Übersetzung für "On their own accord" in Deutsch

Firstly, how cattle can be introduced into dip vats on their own accord.
Erstens, wie können Rinder in ein Tauchbad geführt werden aus eigenem Antrieb.
OpenSubtitles v2018

They came here from Philly on their own accord.
Sie kamen aufgrund einer eigenen Vereinbarung aus Philadelphia her.
OpenSubtitles v2018

That being said, franchisees have to come to us on their own accord.
Die Franchisenehmer müssen allerdings aus eigenem Antrieb zu uns kommen.
ParaCrawl v7.1

Worms are computer infections that can easily replicate and spread on their own accord.
Würmer sind Computer-Infektionen, die leicht zu replizieren und verbreiten auf eigenem Antrieb.
ParaCrawl v7.1

Yes, but it's possible they left on their own accord.
Ja, aber es ist möglich, dass sie aus eigener Initiative gegangen sind.
OpenSubtitles v2018

The handle is then not safely fixed, because the side ends can slip out on their own accord.
Dadurch ist der Griff nicht sicher fixiert, die Seitenenden können selbständig aus der Fixierung herausrutschen.
ParaCrawl v7.1

Some Member States have acknowledged the imperfection of the present EU legislative framework for financial conglomerates and have either introduced or are planning to introduce national legislative measures on their own accord to address the supervisory concerns arising from the group structures described above .
Einige Mitgliedstaaten haben auf die Lücken , die der derzeitige EU-Rechtsrahmen in Bezug auf Finanzkonglomerate aufweist , reagiert und zur Bewältigung der aus oben beschriebenen Gruppenstrukturen erwachsenden Aufsichtsprobleme von sich aus nationale Maßnahmen getroffen oder geplant .
ECB v1

The EESC once again limits itself to only guiding Member States and suggests that they would identify especially problematic sectors, where SMEs and self-employed face unfair competition, and on their own accord agree to set minimum hourly rates.
Der EWSA beschränkt sich erneut darauf, den Mitgliedstaaten nur eine Orientierungshilfe zu geben und anzuregen, besonders problematische Bereiche festzustellen, in denen KMU und Selbstständige unlauterem Wettbewerb ausgesetzt sind, und auf eigene Verantwortung Mindeststundenlöhne festzulegen.
TildeMODEL v2018

Some Member States have acknowledged the imperfection of the present EU legislative framework for financial conglomerates and have either introduced or are planning to introduce national legislative measures on their own accord to address the supervisory concerns arising from the group structures described above.
Einige Mitgliedstaaten haben auf die Lücken, die der derzeitige EU-Rechtsrahmen in Bezug auf Finanzkonglomerate aufweist, reagiert und zur Bewältigung der aus oben beschriebenen Gruppenstrukturen erwachsenden Aufsichtsprobleme von sich aus nationale Maßnahmen getroffen oder geplant.
TildeMODEL v2018

The EESC proposes that a suggestion would be made to Member States to identify especially problematic sectors and on their own accord agree to set minimum hourly rates that may vary even within the same Member State within regions.
Der EWSA schlägt vor, an die Mitgliedstaaten die Empfehlung zu richten, besonders problematische Bereiche auszumachen und auf eigene Verantwortung Mindeststundenlöhne festzulegen, die sogar innerhalb der verschiedenen Regionen eines Mitgliedstaats unterschiedlich sein können.
TildeMODEL v2018

This immunizing action allows the treated plants to remain strong and healthy on their own accord without applying other microbicidal substances during the vegetation period.
Durch diese immunisierende Wirkung kann eine Gesunderhaltung und Stärkung der behandelten Pflanzen aus eigener Kraft ohne Einsatz weiterer mikrobizider Substanzen während der Vegetationsperiode gewährleistet werden.
EuroPat v2

The remaining persons were supposed to leave the State sector on their own accord (ibid., p. 147).
Die verbleibenden Personen dürften den staatlichen Sektor aus eigenem Antrieb verlassen (ibd., S. 147).
EUbookshop v2

It should be noted that the rays are here on their own accord, and are not penned or caged.
Es sei angemerkt, dass die Rochen ihren eigenen Willen haben und in freier Wildbahn dort leben.
ParaCrawl v7.1

This Mediterranean gem has been a popular cruise port for years, but travelers are finally coming on their own accord to experience its beautiful beaches, stunning scenery and fascinating history.
Diese mediterrane Kleinod ist ein beliebter Kreuzfahrthafen seit Jahren, aber Reisende werden endlich auf eigenen Wunsch, um seine schönen Strände, atemberaubende Landschaften und faszinierende Geschichte zu erleben.
ParaCrawl v7.1

When they manifest on their own accord, it is unlikely that the manifestation will get noticed unless the ghost wants it to be noticed.
Wenn Geister aus eigenem Antrieb manifestieren, ist es ziemlich unwahrscheinlich, dass es bemerkt wird, außer der Geist möchte bemerkt werden.
ParaCrawl v7.1

The no-fly zone over Bosnia was decided by the UN Security Council, while the one over Iraq was highly disputed, because the USA, Great Britain and France had established the ban on their own accord.
Das Flugverbot Ã1?4ber Bosnien wurde vom Sicherheitsrat beschlossen, während das Ã1?4ber dem Irak sehr umstritten war, weil die USA, Großbritannien und Frankreich die Sperre in eigener Regie errichteten.
ParaCrawl v7.1

It can also be observed that the hard of hearing find it very difficult to optimize the hearing situation “music”, which of course also contains songs, on their own accord.
Es kann also beobachtet werden, dass es für Hörgeschädigte sehr schwierig ist, die Hörsituation "Musik", die ja Lieder mitumfasst, für sich zu optimieren.
EuroPat v2

The terminal or terminals are slaves that are not able to access the common resource on their own accord and that can therefore not initiate communication.
Bei dem Endgerät bzw. den Endgeräten handelt es sich um Slaves, welche nicht von sich aus auf die gemeinsame Ressource zugreifen können und daher eine Kommunikation nicht initiieren können.
EuroPat v2

Prizes are award per script and teams of writers are expected to divide prizes on their own accord.
Preise werden pro Drehbuch vergeben, und Teams von Autoren werden erwartet, dass sie Preise auf eigene Faust teilen.
CCAligned v1