Übersetzung für "On par" in Deutsch
The
election
result
will
put
Indonesia
on
par
with
the
world's
leading
democratic
countries.
Die
Wahlergebnisse
bringen
Indonesien
auf
das
Niveau
der
wichtigsten
demokratischen
Länder
der
Welt.
GlobalVoices v2018q4
And
the
life
expectancy
was
35
to
40
years,
on
par
with
Afghanistan
today.
Die
Lebenserwartung
war
35
bis
40
Jahre
auf
einer
Stufe
mit
Afghanistan.
TED2013 v1.1
In
terms
of
economic
output,
today’s
EU
is
on
par
with
the
US.
Hinsichtlich
der
Wirtschaftsleistung
steht
die
EU
heute
auf
einer
Stufe
mit
den
USA.
News-Commentary v14
It's
on
a
par
with
murder.
Es
ist
auf
eine
Stufe
mit
Mord.
OpenSubtitles v2018
I've
never
made
par
on
a
course
before.
Ich
habe
noch
nie
ein
Par
auf
einem
Platz
hingelegt.
OpenSubtitles v2018