Übersetzung für "On its head" in Deutsch

This turns our idea of human rights on its head.
Dies stellt unsere Vorstellung von Menschenrechten auf den Kopf.
Europarl v8

That is turning the world on its head.
Das stellt die Welt auf den Kopf.
Europarl v8

I have not turned the burden of proof on its head.
Ich habe nicht die Beweislast umgekehrt.
Europarl v8

Anything else would be totally unacceptable and would turn food legislation on its head.
Alles andere wäre völlig inakzeptabel und stellt das Lebensmittelrecht auf den Kopf.
Europarl v8

Since then, this situation has been turned on its head.
Seitdem hat sich die Situation umgekehrt.
Europarl v8

However, this turns the world on its head.
Allerdings stellt dies die Welt auf den Kopf.
Europarl v8

The directive cannot be turned on its head.
Die Richtlinie kann nicht in ihr Gegenteil verkehrt werden.
Europarl v8

So it kind of flips things on its head a little bit.
Es dreht alles irgendwie ein bisschen auf den Kopf.
TED2013 v1.1

That stuff -- it's suddenly all been turned on its head.
All das - wird plötzlich alles auf den Kopf gestellt.
TED2013 v1.1

Small changes turn our understanding of the universe on its head.
Kleine Veränderungen stellen unser Verständnis des Universums auf den Kopf.
TED2020 v1

Machine learning is turning the traditional model of drug discovery on its head.
Maschinelles Lernen stellt die bisherige Art der Wirkstoffentdeckung auf den Kopf.
TED2020 v1

And it completely threw science on its head.
Es hat die Wissenschaft komplett auf den Kopf gestellt.
TED2013 v1.1

The thought was to take documentary work and turn it on its head.
Der Gedanke dahinter war es, die Dokumentararbeit auf den Kopf zu stellen.
TED2020 v1

Two new ideas were turning the subject on its head.
Zwei neue Ideen hatten die Physik auf den Kopf gestellt.
TED2020 v1

Every industry will be at risk of being turned on its head.
Jede Branche läuft dabei Gefahr, auf den Kopf gestellt zu werden.
News-Commentary v14

Today, with the collapse of negotiations to form a new government coalition, the question has been turned on its head.
Mit dem Scheitern der Koalitionsgespräche hat sich diese Frage heute umgekehrt.
News-Commentary v14

Here, the logic is turned on its head.
Hier wurde die Logik auf den Kopf gestellt.
TED2020 v1

One piano comes in the house, And right away the whole place is turned upside down on its head.
Ein Klavier wird gebracht, und schon steht die Nachbarschaft auf dem Kopf.
OpenSubtitles v2018

Why did your supervisors turn the town on its head?
Warum haben Ihre Vorgesetzten die Stadt auf den Kopf gestellt?
OpenSubtitles v2018

Yeah, it's another fish with a tool on its head.
Ja, das ist auch ein Fisch mit Werkzeug auf dem Kopf.
OpenSubtitles v2018

You know, we're turning it on its head.
Wir stellen es einfach auf den Kopf.
OpenSubtitles v2018

Use salvaged parts, but completely turn the whole thing on its head.
Abfallteile benutzen, aber die ganze Sache total auf den Kopf stellen.
OpenSubtitles v2018