Übersetzung für "Are heading" in Deutsch

So, step by step, we are heading in the direction of one internal market for citizens.
Schritt für Schritt geht es also in Richtung eines Binnenmarktes für die Bürger.
Europarl v8

Is this something that can be considered, and where are we heading?
Kann man das andenken und wohin soll die Reise gehen?
Europarl v8

I wonder what kind of Europe we are heading towards.
Ich frage mich, auf welche Art von Europa wir gerade zusteuern.
Europarl v8

We are heading towards a 'new Maastricht' and a new confrontation.
Wir steuern auf ein "neues Maastricht" und eine neue Konfrontation zu.
Europarl v8

In that particular area, we are heading straight for disaster.
Wir steuern gerade in diesem Bereich weiter auf eine Katastrophe zu.
Europarl v8

With them, we are heading towards a catastrophe.
Mit ihnen gehen wir auf die Katastrophe zu.
Europarl v8

The conclusions of the Varela report are heading in the same direction and this we welcome.
Der Bericht Varela geht in die gleiche Richtung, und wir begrüßen dies.
Europarl v8

We need to quickly work out in which direction we are heading and why we are going there.
Wir müssen bald wissen, wohin wir gehen und warum wir das tun.
Europarl v8

For this reason I am pleased, on the one hand, that we are now heading in that direction.
Deshalb bin ich jetzt einerseits froh, dass es in diese Richtung geht.
Europarl v8

I suddenly realized that we are heading towards disaster.
Plötzlich wurde mir bewusst, dass wir auf eine Katastrophe zusteuern.
TED2013 v1.1

The approval ratings for Russia’s president and prime minister are heading south.
Die Umfragewerte für Russlands Präsidenten und Premierminister gehen in den Keller.
News-Commentary v14