Übersetzung für "Are heading" in Deutsch
So,
step
by
step,
we
are
heading
in
the
direction
of
one
internal
market
for
citizens.
Schritt
für
Schritt
geht
es
also
in
Richtung
eines
Binnenmarktes
für
die
Bürger.
Europarl v8
Is
this
something
that
can
be
considered,
and
where
are
we
heading?
Kann
man
das
andenken
und
wohin
soll
die
Reise
gehen?
Europarl v8
I
wonder
what
kind
of
Europe
we
are
heading
towards.
Ich
frage
mich,
auf
welche
Art
von
Europa
wir
gerade
zusteuern.
Europarl v8
We
are
heading
towards
a
'new
Maastricht'
and
a
new
confrontation.
Wir
steuern
auf
ein
"neues
Maastricht"
und
eine
neue
Konfrontation
zu.
Europarl v8
In
that
particular
area,
we
are
heading
straight
for
disaster.
Wir
steuern
gerade
in
diesem
Bereich
weiter
auf
eine
Katastrophe
zu.
Europarl v8
With
them,
we
are
heading
towards
a
catastrophe.
Mit
ihnen
gehen
wir
auf
die
Katastrophe
zu.
Europarl v8
The
conclusions
of
the
Varela
report
are
heading
in
the
same
direction
and
this
we
welcome.
Der
Bericht
Varela
geht
in
die
gleiche
Richtung,
und
wir
begrüßen
dies.
Europarl v8
We
need
to
quickly
work
out
in
which
direction
we
are
heading
and
why
we
are
going
there.
Wir
müssen
bald
wissen,
wohin
wir
gehen
und
warum
wir
das
tun.
Europarl v8
For
this
reason
I
am
pleased,
on
the
one
hand,
that
we
are
now
heading
in
that
direction.
Deshalb
bin
ich
jetzt
einerseits
froh,
dass
es
in
diese
Richtung
geht.
Europarl v8
I
suddenly
realized
that
we
are
heading
towards
disaster.
Plötzlich
wurde
mir
bewusst,
dass
wir
auf
eine
Katastrophe
zusteuern.
TED2013 v1.1
The
approval
ratings
for
Russia’s
president
and
prime
minister
are
heading
south.
Die
Umfragewerte
für
Russlands
Präsidenten
und
Premierminister
gehen
in
den
Keller.
News-Commentary v14