Übersetzung für "On a wide scale" in Deutsch
This
kind
of
violence
is
prevalent
on
a
wide
scale.
Diese
Art
der
Gewalt
ist
weit
verbreitet.
Europarl v8
These
instruments
were
defined
to
provide
stimulation
for
activities
to
be
organised
on
a
wide
scale.
Diese
beiden
Ereignisse
sollten
dazu
anregen,
Aktivitäten
in
großem
Maßstab
zu
organisieren.
TildeMODEL v2018
But
such
quantities
of
U-233
do
not
even
exist
on
a
world-wide
scale.
Derartige
Mengen
U-233
gibt
es
aber
auf
der
ganzen
Erde
nicht.
EuroPat v2
Printing
such
as
this
occurs
on
a
wide
scale
in
the
production
of
preprinted
copying
sets.
Ein
derartiges
Bedrucken
geschieht
in
betrÄchtlichem
Umfang
bei
der
Herstellung
von
vorgedruckten
SchreibsÄtzen.
EuroPat v2
The
economy
would
be
centralized,
managed
on
a
European-wide
scale.
Die
Wirtschaft
würde
dadurch
auf
europaweiter
Ebene
zentralisiert
werden.
ParaCrawl v7.1
It
is,
or
rather
has
been,
introduced
in
Germany
on
a
wide
scale.
Die
wird
gerade
bzw.
ist
in
Deutschland
schon
großflächig
eingeführt
worden.
ParaCrawl v7.1
Mustard
cultivation
seems
to
be
gradually
starting
in
Finland
on
a
wide
scale,
however.
Der
Senfanbau
scheint
jedoch
auch
in
Finnland
allmählich
in
größerem
Maßstab
aufzukommen.
ParaCrawl v7.1
Invention
always
precedes
the
acceleration
of
cultural
development
on
a
world-wide
scale.
Immer
gehen
Erfindungen
einer
Beschleunigung
der
kulturellen
Entwicklung
in
weltweitem
Maßstab
voraus.
ParaCrawl v7.1
Thus,
it
exported
in
international
market
on
a
wide
scale.
So,
exportiert
in
internationalen
Markt
auf
breiter
Ebene.
ParaCrawl v7.1
The
goodworks
Innovation
Agency
intend
to
expand
the
practice-oriented
approach
of
socio-ecological
production
on
a
Europe-wide
scale.
Die
goodworks
Innovation
Agency
will
den
praxisorientierten
Ansatz
der
Sozialökologischen
Produktion
europaweit
verbreiten.
ParaCrawl v7.1
Climate
change
is
an
international
concern
that
if
left
unchecked
would
result
in
significant
and
lasting
damage
on
a
world
wide
scale.
Der
Klimawandel
ist
ein
internationales
Problem,
das
unkontrolliert
weltweit
beträchtlichen
und
dauerhaften
Schaden
anrichten
würde.
TildeMODEL v2018