Übersetzung für "On a different matter" in Deutsch

You may have the floor, but only if it is on a different matter.
Wenn es um eine andere Frage geht, haben Sie das Wort.
Europarl v8

It may also request a report on a different matter.
Es kann auch ein Bericht über einen anderen Gegenstand verlangt werden.
ParaCrawl v7.1

If someone has something to say at this point, it should be on a different matter, not to re-argue the for and against.
Wenn Sie jetzt das Wort ergreifen, dann muss es zu einem anderen Punkt sein;
Europarl v8

On a different matter, the Committee would like the Commission to work on rules concerning the impact which these biocidal products may have on surface and ground water.
Im übrigen sollte die Kommission Vorschriften bezüglich der Auswirkungen dieser Biodiz-Produkte auf Oberflächengewässer und Grundwasser vorsehen.
TildeMODEL v2018

On a different matter, Madam President, on behalf of the Group of the Party of European Socialists, I should like to thank the German Presidency, the Council, and the governments of the Member States for the decisive action they have taken on the Kosovo crisis.
In anderer Hinsicht, Frau Präsidentin, möchte ich im Namen der Sozialistischen Fraktion die deutsche Präsidentschaft, den Rat und die Regierungen der Mitgliedstaaten zu ihrem entschlossenen Auftreten im Zusammenhang mit der Kosovo-Krise beglückwünschen.
Europarl v8

However, I would like to draw your attention to and focus on a different matter.
Es ist jedoch ein anderes Thema, über das ich zu Ihnen sprechen und auf das ich Ihr Augenmerk lenken möchte.
Europarl v8

Mr Piotrowski suggested – on a different matter entirely, but one that it is apposite to respond to, not least given the timing of this debate – that the Presidency’s proposals on the financial perspective for 2007 to 2013 could not accommodate Romania and Bulgaria and failed to meet the criteria for solidarity.
Herr Piotrowski deutete an – zwar zu einem völlig anderen Thema, auf das man aber durchaus eingehen sollte, nicht zuletzt wegen des Zeitpunkts dieser Aussprache –, dass die Vorschläge der Präsidentschaft zur finanziellen Vorausschau für 2007 bis 2013 Rumänien und Bulgarien nicht berücksichtigen und die Solidaritätskriterien nicht erfüllen würden.
Europarl v8

On a different matter of importance, I would like to express the Commission's expectation that Switzerland will, hopefully, soon be ready to negotiate the inclusion of Bulgaria and Romania in the Agreement on the Free Movement of Persons.
Zu einem weiteren wichtigen Thema möchte ich der Erwartung der Kommission Ausdruck verleihen, dass die Schweiz hoffentlich schon bald dazu bereit sein wird, die Aufnahme von Bulgarien und Rumänien in das Abkommen über die Freizügigkeit aufzunehmen.
Europarl v8

Like we explained earlier, we're mostly here to dot some I's on a different matter.
Wie wir schon vorhin erklärten, wir sind hauptsächlich hier, um in einer anderen Sache zu forschen.
OpenSubtitles v2018

Consequently, on a different matter that is regarded as extraordinary and not urgent, namely the death sentence on and execution of the Turk Idir Asian by Evren's dictatorship, I should be grateful if you were to tell me in what way I could bring about its introduction to Parliament for debate.
Daher möchte ich Sie in bezug auf eine andere Frage, die als aktuell und nicht als dringlich zu bezeichnen ist, nämlich die Verurteilung und Hinrichtung des Türken Indir Asian unter der Diktatur Evrens, fragen, wie ich erreichen kann, daß dieses Thema im Parlament zur Aussprache kommt.
EUbookshop v2

Although Mr.Adams has mainly conquered the hearts of all those girlies and housewives with his famous ballads and shot even more to fame because of that, live on stage it's a different matter.
Auch wenn Mr.Adams vor allem mit seinen schmalzigen Balladen die Herzen so mancher Hausmutti erobert hat und damit die Ruhmesleiter noch ein paar Sprossen hinan geklettert ist, - live on stage sieht die Sache etwas anders aus.
ParaCrawl v7.1