Übersetzung für "Official agreement" in Deutsch

The official agreement between the two countries was signed 12 May 1958.
Das formelle Abkommen zwischen beiden Regierungen wurde am 12. Mai 1958 unterzeichnet.
WikiMatrix v1

So far, there is no official Withdrawal Agreement.
Bisher gibt es noch kein offizielles Austrittsabkommen.
ParaCrawl v7.1

Thus there was almost an official agreement between the PKK and the regime.
Somit gab es zwischen der PKK und dem Regime ein fast amtliches Abkommen.
ParaCrawl v7.1

These decisions constitute the legal instrument rendering the conclusion of the Agreement official.
Diese Beschlüsse bilden das Rechtsinstrument, mit dem der Abschluß des Abkommens offiziell anerkannt wird.
TildeMODEL v2018

An official agreement between the Kharaskhoma-Syndicate and the German Imperial Government is concluded on 31.10.1892.
Ein offizieller Vertrag zwischen dem Kharaskhoma-Syndikat und der deutschen Reichsregierung wird erst am 31.10.1892 geschlossen.
ParaCrawl v7.1

The policy means an official written agreement between the policy holder and the life insurance company.
Die Politik bedeutet eine offizielle schriftliche Vereinbarung zwischen dem Versicherungsnehmer und der Life Insurance Company.
ParaCrawl v7.1

Then at the end of January representatives from the German and Russian economic ministries signed an official agreement.
Ende Januar haben Vertreter des deutschen und des russischen Wirtschaftsministeriums dann eine offizielle Übereinkunft dazu unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1

This money is only released when the official Brazilian sale agreement can be submitted.
Das Geld wird erst freigegeben, wenn der offizielle brasilianische Kaufvertrag vorgelegt werden kann.
ParaCrawl v7.1

In order to make this agreement official the Au Pair and the Host Family should sign an Au Pair contract.
Um diese Vereinbarung offiziell zu machen sollten Au Pair und Gastfamilie einen Au Pair Vertrag unterschreiben.
ParaCrawl v7.1

With the signing of an official cooperation agreement, Sino-German collaboration in the VET field is now being given a new foundation.
Erstmals wird nun die Zusammenarbeit mit dem Abschluss einer offiziellen Kooperationsvereinbarung auf eine neue Basis gestellt.
ParaCrawl v7.1

This agreement therefore lays down a new balance for a more democratic European area and it is a good thing that all this is drawn up in an official agreement.
Aus diesem Grund wird mit dieser Vereinbarung ein neues Gleichgewicht für ein demokratischeres Europa geschaffen, und es ist eine gute Sache, dass dies alles in einem offiziellen Dokument festgelegt wird.
Europarl v8

As the honourable Members know very well, the signing of the official agreement on the protocol for the Community's joining Eurocontrol is scheduled for one month's time, simply as a result of a problem with parliamentary agreement in one of the countries of the Union.
Wie Sie wissen, ist die Unterzeichnung des offiziellen Abkommens zum Protokoll über den Beitritt der Gemeinschaft zu Eurocontrol für nächsten Monat vorgesehen, einfach wegen eines Problems der parlamentarischen Zustimmung in einem der Staaten der Union.
Europarl v8

Since the official peace agreement in 2002, Kabila's government has attempted to integrate the regional militia into a national army, so far without much success.
Seit dem offiziellen Friedensabkommen 2002 versucht die Regierung Kabila regionale Milizen in eine nationale Armee zu integrieren - bisher ohne großen Erfolg.
Europarl v8

Where any other superior is prevented from exercising his duties, the Director-General shall designate an official in agreement with the Member of the Commission responsible.
Jeder andere Dienstvorgesetzte wird im Fall seiner Verhinderung von einem vom Generaldirektor im Einvernehmen mit dem zuständigen Kommisionsmitglied bestimmten Beamten vertreten.
JRC-Acquis v3.0

The negotiations between Société Générale and the Bank for the sale of Geniki led to an official agreement on 19 October 2012 that: (i) Société Générale would sell and the Bank would purchase the 99,08 % stake that Société Générale holds in Geniki, and that (ii) Société Générale would assign and transfer and the Bank would acquire 100 % of Geniki’s share capital advances that Société Générale has concluded and will conclude in the future.
Diesem Vertrag zufolge sollte die BCP 400 Mio. EUR zur aufsichtsrechtlichen Rekapitalisierung der MBG beisteuern (wobei die BCP im Dezember 2012 einen Anteil in Höhe von 139 Mio. EUR beigetragen hatte), indem nachrangige und vorrangige Darlehen der BCP an die MBG in Stammkapital umgewandelt werden sollten.
DGT v2019

A final status agreement would mark the official peace agreement between Israel and the Palestinian Authority, including the possible establishment of a sovereign Palestinian state.
Das Abkommen über den endgültigen Status sollte einem offiziellen Friedensabkommen zwischen Israel und der Palästinensischen Behörde gleichkommen und die Möglichkeit der Schaffung eines souveränen palästinensischen Staates einschließen.
TildeMODEL v2018

It is therefore appropriate to amend Article 11(2) of Regulation (EC) No 1251/2008, in order to authorise imports of ornamental fish which are not of susceptible species to any of the diseases listed in Part II of Annex IV to Directive 2006/88/EC, and ornamental molluscs and ornamental crustaceans, intended for closed ornamental facilities also from third countries and territories that are not members of the OIE but have an official agreement with that organisation in order to participate in its information network for animal health and aquatic animal health.
Daher sollte Artikel 11 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1251/2008 dahin gehend geändert werden, dass Zierfischarten, die für keine der in Anhang IV Teil II der Richtlinie 2006/88/EG aufgeführten Krankheiten empfänglich sind, sowie Weichtiere zu Zierzwecken und Krebstiere zu Zierzwecken, die für geschlossene Einrichtungen für Ziertiere bestimmt sind, auch aus Drittländern und Gebieten eingeführt werden dürfen, die der OIE zwar nicht angehören, jedoch mit dieser Organisation eine offizielle Übereinkunft zur Teilnahme an deren Informationsnetz für Tiergesundheit und Wassertierkrankheiten getroffen haben.
DGT v2019

The signing of the Agreement between the European Union and the Federative Republic of Brazil on short-stay visa waiver for holders of diplomatic, service or official passports (‘the Agreement’) is hereby approved on behalf of the Union, subject to its conclusion [4].
Die Unterzeichnung des Abkommens zwischen der Europäischen Union und der Föderativen Republik Brasilien über die Befreiung der Inhaber von Diplomatenpässen, Dienstpässen oder sonstigen amtlichen Pässen von der Visumpflicht bei kurzfristigen Aufenthalten (im Folgenden: „Abkommen“) wird vorbehaltlich seines Abschlusses im Namen der Union genehmigt [4].
DGT v2019

Where any other hierarchical superior is prevented from exercising his or her duties, or where the post is vacant, the Director shall designate an official in agreement with the Supervisor.
Jeder andere Dienstvorgesetzte wird im Fall seiner Verhinderung oder wenn die Stelle nicht besetzt ist, von einem vom Direktor im Einvernehmen mit dem Datenschutzbeauftragten ernannten Bediensteten ersetzt.
DGT v2019

Where any other hierarchical superior is prevented from exercising his duties, or where the post is vacant, the Director-General shall designate an official in agreement with the Member of the Commission responsible.
Jeder andere Dienstvorgesetzte wird im Fall seiner Verhinderung oder wenn die Stelle nicht besetzt ist, von einem vom Generaldirektor im Einvernehmen mit dem zuständigen Kommissionsmitglied bestimmten Beamten vertreten.
DGT v2019

Moreover by concluding an APA, CAs could agree to apply the outcome of the APA to previous years covered by the pending MAP procedures through an official or informal agreement taking into consideration the possibilities allowed under domestic law.
Durch den Abschluss von Verrechnungspreiszusagen könnten sich die zuständigen Behörden zudem im Rahmen eines offiziellen oder informellen Abkommens, bei dem die nach innerstaatlichem Recht bestehenden Möglichkeiten Berücksichtigung finden, darauf verständigen, dass die Ergebnisse der Verrechnungspreiszusage auf die vorangegangenen Jahre, in denen die noch anhängigen Verständigungsverfahren greifen, angewendet werden.
TildeMODEL v2018

It is not the first time the Ministry has embarrassed itself: in February 2011, hundreds of translation errors were found in its official trade agreement papers.
Das war nicht das erste Mal, dass sich das Ministerium blamiert hat: im Februar 2011 wurden hunderte Übersetzungsfehler in offiziellen Handelsabkommen gefunden.
GlobalVoices v2018q4

But in parallel to this official agreement, the Community has been working for more than ten years to develop a dialogue with the real beneficiaries of aid.
Neben diesem offiziellen Abkommen bemüht sich die Gemeinschaft jedoch auch seit mehr als zehn Jahren, einen Dialog mit den tatsächlichen Empfängern der Hilfe zu führen.
EUbookshop v2

An official agreement on cooperation between the EC and the US was signed in October 1995, providing for a cooperation programme in the area of higher education and vocational teaching and training.
Im Oktober 1995 wurde ein offizielles Kooperationsabkommen über die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten unterzeichnet.
EUbookshop v2

Lastly, it should be noted that the Publications Office (administrative unit 'Publications') cannot undertake to carry out author's corrections without the official agreement of the authorizing department.
Schließlich ist zu beachten, daß das Amt (Referat „Veröffentlichungen") Autorkorrekturen nur mit ausdrücklicher Zustimmung der auftraggebenden Dienststelle ausführt.
EUbookshop v2

This case is specific, because it is governed by an official agreement that has legal force in France.
Es handelt sich um einen speziellen Fall, da er von einer offiziellen Vereinbarung geregelt wird, die in Frankreich Rechtskraft hat.
EUbookshop v2

An official agreement was signed in October 1995 providing for a cooperation programme between the European Community and Canada in thearea of higher education and training.
Im Oktober 1995 wurde ein offizielles Abkommen zur Aufstellung eines Kooperationsprogramms zwischen der Europäischen Union und Kanada im Bereich Hochschulbildung und berufliche Bildung abgeschlossen.
EUbookshop v2