Übersetzung für "Office view" in Deutsch
This
is
our
first
office,
Mountain
View,
California.
Das
ist
unser
erstes
Büro,
Mountain
View,
California.
OpenSubtitles v2018
We're
each
going
to
have
our
own
office
with
a
view
of...
something.
Jeder
von
uns
kriegt
sein
eigenes
Büro
mit
Aussicht.
OpenSubtitles v2018
Tell
you
one
thing,
I
sure
wish
my
office
had
this
view.
Ich
wünschte,
ich
hätte
in
meinem
Büro
auch
so
eine
Aussicht.
OpenSubtitles v2018
We
recommend
to
use
Microsoft
Office
to
view
PowerPoint
files.
Wir
empfehlen
die
Verwendung
von
Microsoft
Office,
um
PowerPoint-Dateien
anzuzeigen.
ParaCrawl v7.1
It
also
includes
the
ability
to
view
Office
files,
stored
locally
or
on
Google
Drive.
Es
beinhaltet
auch
die
Möglichkeit,
Office-Dateien
anzuzeigen,
lokal
oder
auf
Google-Laufwerk.
ParaCrawl v7.1
Kingsoft
Office
View,
edit
and
create
documents
compatible
with
Microsoft
Office.
Kingsoft
Office
anzeigen,
bearbeiten
und
Erstellen
von
Dokumenten
mit
Microsoft
Office
kompatibel.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
IMI
should
identify
possible
skills
or
competency
gaps
in
the
office
with
a
view
to
improvements.
Zudem
sollte
IMI
eventuelle
Qualifikations-
oder
Kompetenzdefizite
im
Büro
ermitteln,
damit
Abhilfe
geschaffen
werden
kann.
TildeMODEL v2018
A
basic
Office
Menu
(Backstage
View)
could
be
generated
by
following
Ribbon
Definition:
Ein
minimales
Office
Menü
(Backstage
View)
ließe
sich
mit
folgender
Ribbon
Definition
erfüllen:
ParaCrawl v7.1
How
we
can
open
locked
files
in
Office
2013
/
365
Office
(Disable
Protected
View)
Wie
können
wir
gesperrte
Dateien
in
Office
2013
/
365
Büro
öffnen
(deaktivieren
Geschützte
Ansicht)
ParaCrawl v7.1
The
Ministry
of
Justice
then
decided
to
at
least
reduce
the
fees
of
the
patent
office
in
view
of
the
economic
crisis.
Nun
entschloss
sich
das
Justizministerium,
angesichts
der
Wirtschaftskrise
zumindest
die
patentamtlichen
Gebühren
zu
senken.
ParaCrawl v7.1
The
President
of
the
Boards
of
Appeal
shall
consult
the
Presidium
on
the
expenditure
requirements
of
the
Boards,
which
he
shall
communicate
to
the
President
of
the
Office
with
a
view
to
drawing
up
the
expenditure
estimates
and
where
he
considers
it
appropriate,
on
any
other
question
relating
to
the
management
of
the
Boards
of
Appeal.’
Der
Präsident
der
Beschwerdekammern
hört
das
Präsidium
zur
Festlegung
des
Ausgabenbedarfs
der
Kammern,
den
er
dem
Präsidenten
des
Amtes
zwecks
Aufstellung
des
vorläufigen
Ausgabenplans
mitteilt,
und,
wenn
er
es
für
angezeigt
hält,
zu
anderen
Fragen,
die
die
Verwaltung
der
Beschwerdekammern
betreffen.“
DGT v2019
At
the
same
time
we
would
prevail
upon
you
to
assist
us,
Mr
President-in-Office,
in
view
of
our
excellent
understanding
with
you
hitherto!
Dabei
erbitten
wir,
Herr
Ratspräsident,
angesichts
unserer
ausgezeichneten
Erfahrungen
mit
Ihnen
vor
allem
Ihre
Mithilfe!
Europarl v8
If
Commissioner
Patten
or
his
office
take
this
view,
then
why
have
they
so
strongly
resisted
the
initiative
by
myself
and
Members
from
other
political
groups
to
raise
signatures
in
this
House
to
request
that
Parliament
set
up
a
committee
of
inquiry
into
these
very
grave
allegations?
Wenn
der
Kommissar
oder
sein
Büro
diesen
Standpunkt
vertreten,
warum
lehnen
sie
die
von
mir
und
Abgeordneten
anderer
Fraktionen
angeregte
Unterschrifteninitiative
ab,
mit
der
wir
das
Parlament
auffordern
wollen,
einen
Ausschuss
zur
Untersuchung
dieser
sehr
schweren
Anschuldigungen
zu
bilden?
Europarl v8
The
heads
of
unit
responsible
for
recruitment
in
the
individual
Institutions
are
to
meet
regularly
under
the
chairmanship
of
the
Office
with
a
view
to
coordinating
the
use
of
reserve
lists
and
identifying
specific
priorities
of
the
individual
Institutions.
Die
Leiter
der
für
Einstellungen
zuständigen
Referate
der
einzelnen
Organe
treffen
regelmäßig
zu
Sitzungen
unter
Vorsitz
des
Amtes
zusammen,
um
die
Nutzung
der
Eignungslisten
zu
koordinieren
und
die
besonderen
Prioritäten
der
Organe
festzustellen.
TildeMODEL v2018
Accordingly,
on
11
May
2007
the
government
adopted
Decision
No
2080/2007
(V.11)
on
the
long-term
power
purchase
agreements
in
the
energy
sector
[11],
thereby
establishing
the
aforementioned
working
committee
(governed
by
the
Prime
Minister's
Office)
with
a
view
to
resolving
without
delay
the
matter
of
the
PPAs
in
accordance
with
EU
State
aid
rules
and
ordering
the
opening
of
official
negotiations
in
this
regard
with
the
power
generators
concerned.
Am
11.
Mai
2007
fasste
das
Kabinett
den
Beschluss
2080/2007
(V.11.)
über
die
Regulierung
der
langfristigen
Strombezugsverträge
[11],
in
welchem
es
die
Aufstellung
der
vorstehend
genannten,
unter
Leitung
des
Amtes
des
Ministerpräsidenten
tätigen
Arbeitskommission
zur
umgehenden
Regulierung
der
PPA
im
Einklang
mit
den
Beihilfevorschriften
sowie
die
Einleitung
von
diesbezüglichen
offiziellen
Verhandlungen
mit
den
betroffenen
Stromerzeugern
anordnete.
DGT v2019