Übersetzung für "Offer an option" in Deutsch

We also offer an option of pair gay tantra massage.
Wir bieten diese Massage auch als eine Tantra Massage für homosexuelle Paare an.
ParaCrawl v7.1

We offer you an option to forfeit your bonuses.
Wir bieten dir, die Option an, deinen Bonus zu stornieren.
ParaCrawl v7.1

Other sources offer an option or setting for selecting the resolution.
Andere Quellen bieten ein Option oder Einstellung zur Auswahl der Auflösung an.
ParaCrawl v7.1

The removable suspenders offer an additional option for personal taste
Die abnehmbaren Hosenträger bieten eine zusätzliche Möglichkeit für persönliche Gestaltung.
ParaCrawl v7.1

We offer you an option to forfeit your bonus.
Wir bieten Dir die Option an, Deinen Bonus zu stornieren.
ParaCrawl v7.1

No, Uber in Prague doesn’t offer an option for XL cars.
Nein, Uber in Prag bietet keine Option für XL-Fahrzeuge an.
ParaCrawl v7.1

Large battery storage systems or power-to-heat systems offer an interesting option.
Eine interessante Möglichkeit bieten große Batterie-Speicher oder Power-To-Heat-Anlagen.
ParaCrawl v7.1

The demo versions, of course, offer an uninstall option.
Die jeweilige Demoversion enthält selbstverständlich eine Deinstallations-Option.
ParaCrawl v7.1

It was made to offer customers an option of a longer vehicle.
Es wurde zu bieten Kunden eine Option über einen längeren Fahrzeug.
ParaCrawl v7.1

For our clients we offer as an option a free…
Für unsere Kunden bieten wir als Option eine kostenlose Beratung und Legalisierung…
ParaCrawl v7.1

We offer Paypal as an option to you due to its immediate transfer time and worldwide network.
Wir bieten Paypal aufgrund seiner schnellen Überweisung weltweit als Zahlungsoption für Sie an.
ParaCrawl v7.1

For example, you can offer an option display_help.
Sie könnten zum Beispiel eine Option display_help anbieten.
ParaCrawl v7.1

Some electricity providers even offer an option to switch to renewable energy sources.
Manche Stromanbieter bieten sogar die Möglichkeit auf erneuerbare Energiequellen umzusteigen.
ParaCrawl v7.1

The goal was to offer an attractive option for this sport trend without involving existing trees.
Ziel war es ein attraktives Angebot für diese Trendsportart anzubieten, ohne Einbezug vorhandener Bäume.
ParaCrawl v7.1

We offer you an option of using the best motorbikes in the world.
Wir geben Ihnen die Möglichkeit, die besten Motorräder in der Welt zu fahren.
CCAligned v1

We offer an express option, with which we prioritize your project to complete it faster than usual.
Wir bieten eine Express Option, bei welcher wir Ihr Projekt schneller bearbieten als normal.
CCAligned v1

You can fine-tune everything included with the spinning services as long as they offer an option for it.
Sie können alles, genau einstellen, solange die Dienste eine Option dafür anbieten.
CCAligned v1

The structural analysis software should offer an option to maintain the original length.
Es sollte in der Statiksoftware eine Strategie zur Verfügung stehen, die ursprüngliche Länge zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

In addition to itemised invoicing, we offer an option to conclude an annual subscription at a favourable flat rate.
Es gibt neben der Einzelabrechnung die Möglichkeit, ein Jahresabonnement zu einem günstigen Pauschalpreis abzuschließen.
ParaCrawl v7.1

The creation of a we to offer reflexivity as an option and at the same time as a challenge for reflexivity.
Die Bildung eines Wir ist ein Angebot an die Reflexivität und gleichzeitig eine Herausforderung zur Reflexivität.
ParaCrawl v7.1

For our clients we offer as an option a free consultation, and legalization of the vehicle type.
Für unsere Kunden bieten wir als Option eine kostenlose Beratung und Legalisierung des Fahrzeugtyps.
ParaCrawl v7.1

While compressing files in RAR file format, WinRAR will offer an option to create multiple volumes.
Beim Komprimieren von Dateien im RAR-Dateiformat bietet WinRAR eine Option zum Erstellen mehrerer Volumes.
ParaCrawl v7.1

Many schools offer an online option.
Viele Schulen bieten eine Online-Option.
ParaCrawl v7.1

The retroactive reinstatement of export duties on the consignment that has been re-exported from the EU to one or more third countries may offer an alternate option.
Die rückwirkende Wiedereinführung von Ausfuhrzöllen auf die Sendung, die aus der EU in ein Drittland oder mehrere Drittländer wiederausgeführt wurde, kann eine weitere Möglichkeit darstellen.
DGT v2019