Übersetzung für "Of real" in Deutsch

I think that is also part of any real assessment.
Ich glaube, daß auch das zu einer echten Beurteilung gehört.
Europarl v8

On the other hand, there is to be a move away from high-risk segments of the real estate business with unsatisfactory margins.
Abgeschmolzen werden sollten hingegen risikoreiche Segmente des Immobiliengeschäfts mit nicht zufrieden stellenden Margen.
DGT v2019

It links the evaluation of policies to real strategic objectives.
Sie verbindet die Bewertung von Politiken mit echten strategischen Zielen.
Europarl v8

Liegenschaftsfonds is a fully owned company of the Land of Berlin entrusted with the administration of State-owned real estate properties.
Der Liegenschaftsfonds ist eine Gesellschaft zur Verwaltung des Immobilienbesitzes des Landes Berlin.
DGT v2019

Subsistence costs shall be eligible on the basis of real costs or per diems.
Die Aufenthaltskosten sind auf der Grundlage der tatsächlichen Kosten oder eines Tagessatzes förderfähig.
DGT v2019

Otherwise, we will witness the rise of real anti-Europeanism.
Andernfalls werden die Zunahme einer echten antieuropäischen Stimmung sehen können.
Europarl v8

I believe the provisions give a distorted view of the real situation in these countries.
Ich glaube, das verkennt die wirkliche Situation in diesen Ländern.
Europarl v8

In particular, Parliament has underlined the importance of real savings in agricultural spending on the compulsory side.
Insbesondere betont das Parlament die Bedeutung echter Einsparungen bei den obligatorischen Agrarausgaben.
Europarl v8

Nor has the issue of highlighting the financial resources given to the ECB been raised, where these resources appear to be proportional to the loss of real monetary sovereignty in the Member States.
Diese Mittel sind wohl proportional zum Verlust der tatsächlichen Währungssouveränität der Mitgliedstaaten.
Europarl v8

The fall of the Wall marked the start of the real Europe.
Der Fall der Mauer kennzeichnete den Anfang des wahren Europas.
Europarl v8

At the end of the day, real jobs can only be created by a healthy and competitive European economy.
Nur ein gesunder und wettbewerbsfähiger Wirtschaftsstandort Europa kann auch wirklich Arbeitsplätze schaffen.
Europarl v8

One problem is that the level of real interest rates is at times too high.
So ist das Niveau der realen Zinssätze teilweise zu hoch.
Europarl v8

We will have to reach a compromise on the question of real constancy, budgetary constancy.
Die Frage der realen Konstanz, der Haushaltskonstanz wird einen Kompromiß erfordern.
Europarl v8