Übersetzung für "Of pleasure" in Deutsch
Mr
President,
I
listened
to
the
statements
by
the
two
Commissioners
with
a
great
deal
of
pleasure.
Herr
Präsident,
ich
habe
den
Aussagen
der
Kommissare
mit
viel
Freude
zugehört.
Europarl v8
I
too
had
the
doubtful
pleasure
of
appearing
on
television.
Auch
ich
hatte
das
zweifelhafte
Vergnügen,
im
Fernsehen
zu
erscheinen.
Europarl v8
I
always
did
this
with
a
great
deal
of
pleasure.
Ich
habe
das
immer
mit
viel
Freude
getan.
Europarl v8
I
greet
such
signs
of
determination
with
pleasure.
Das
sind
Zeichen
der
Entschlossenheit,
die
ich
begrüße.
Europarl v8
I
had
the
pleasure
of
discussing
the
programme
with
the
competent
committee.
Ich
hatte
das
Vergnügen,
das
Programm
mit
dem
zuständigen
Ausschuss
zu
diskutieren.
Europarl v8
I
have
had
the
great
pleasure
of
looking
at
the
operation
in
my
own
constituency.
Ich
habe
die
Freude
gehabt,
mir
das
in
meinem
eigenen
Wahlkreis
anzuschauen.
Europarl v8
This
is
already
the
third
time
that
I
have
had
the
pleasure
of
addressing
you.
Ich
hatte
heute
zum
dritten
Mal
das
Vergnügen,
vor
Ihnen
zu
sprechen.
Europarl v8
As
a
Member
of
the
European
Parliament,
I
had
the
pleasure
of
participating
in
one
of
the
hearings
held
by
the
Committee.
Als
Mitglied
des
Parlaments
durfte
ich
an
einer
vom
Ausschuss
durchgeführten
Anhörung
teilnehmen.
Europarl v8
A
Convention
was
set
up,
in
which
I
myself
had
the
pleasure
of
participating.
Es
wurde
ein
Konvent
einberufen,
an
dem
ich
mich
mit
Freude
beteiligte.
Europarl v8
I
have
had
the
pleasure
of
Your
Excellency
also
hearing
my
explanations
of
vote.
Ich
freue
mich,
dass
auch
Euer
Hochwohlgeboren
meine
Erklärungen
zur
Abstimmung
verfolgen.
Europarl v8
I
have
not
had
the
pleasure
of
working
with
her
before.
Ich
hatte
bisher
noch
nicht
das
Vergnügen,
mit
ihr
zusammenzuarbeiten.
Europarl v8
Tomorrow
I
will
have
the
pleasure
of
meeting
this
delegation
personally.
Morgen
werde
ich
die
Freude
haben,
mit
dieser
Delegation
persönlich
zusammenzutreffen.
Europarl v8
But
at
that
moment
Constantine
Levin
was
not
in
a
state
fully
to
appreciate
the
pleasure
of
such
an
acquaintance.
Aber
augenblicklich
war
Ljewin
außerstande,
das
Vergnügen
dieser
Bekanntschaft
völlig
zu
würdigen.
Books v1
I
have
had
the
distinct
pleasure
of
living
inside
two
biospheres.
Ich
hatte
das
außerordentliche
Glück,
dass
ich
in
zwei
Biosphären
leben
durfte.
TED2013 v1.1
For
Abulafia
the
fear
is
followed
by
an
experience
of
pleasure
and
delight.
Für
Abulafia
ist
Angst
die
Vorstufe
der
Erfahrung
von
Freude
und
Vergnügen.
Wikipedia v1.0