Übersetzung für "Of degree" in Deutsch
That
awakens
my
mistrust
and
a
certain
degree
of
scepticism.
Daher
rühren
mein
Misstrauen
und
eine
gewisse
Skepsis.
Europarl v8
I
am
sorry
if
this
has
led
to
a
degree
of
confusion.
Verzeihen
Sie,
wenn
das
daher
zu
einer
gewissen
Konfusion
führt.
Europarl v8
Therefore
it
needs
a
degree
of
autonomy.
Daher
braucht
sie
ein
gewisses
Maß
an
Autonomie.
Europarl v8
The
degree
of
convergence
will
transform
monetary
union
into
a
community
based
on
stability.
Der
Grad
der
Konvergenz
wird
die
Währungsunion
zu
einer
Stabilitätsgemeinschaft
machen.
Europarl v8
Of
course,
a
degree
of
flexibility
is
needed.
Selbstverständlich
ist
dabei
auch
ein
gewisser
Grad
an
Flexibilität
notwendig.
Europarl v8
As
far
as
military
operations
go,
the
EU
is
a
minor
player,
and
a
degree
of
modesty
is
appropriate.
Militärisch
steht
die
EU
am
Rande,
und
eine
gewisse
Zurückhaltung
paßt
dazu.
Europarl v8
Member
States
should
indicate
the
degree
of
completeness
of
the
data
sets.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
den
Grad
der
Vollständigkeit
angeben.
DGT v2019
Unfortunately
we
have
seen
a
large
degree
of
carelessness
by
the
Israelis.
Leider
haben
wir
einen
hohen
Grad
an
Achtlosigkeit
seitens
der
Israelis
gesehen.
Europarl v8
A
higher
degree
of
consistency
requires
transparency
in
relation
to
data
and
payments.
Ein
höheres
Maß
an
Einheitlichkeit
erfordert
Transparenz
in
Bezug
auf
Daten
und
Zahlungen.
Europarl v8
However,
in
doing
so,
we
also
felt
a
degree
of
unease.
Aber
wir
haben
dabei
auch
ein
gewisses
Unbehagen
empfunden.
Europarl v8
These
children
deserve
the
highest
degree
of
protection
by
the
Community.
Diese
Kinder
verdienen
das
höchstmögliche
Maß
an
Schutz
durch
die
Gemeinschaft.
Europarl v8
It
is
essential
that
this
decision
is
taken
with
a
degree
of
urgency.
Bei
dieser
Entscheidung
ist
eine
gewisse
Dringlichkeit
geboten.
Europarl v8
And
naturally,
a
higher
degree
of
solidarity
and
better
coordination
should
be
expected.
Und
natürlich
wäre
ein
höheres
Maß
an
Solidarität
und
besserer
Koordinierung
zu
erwarten.
Europarl v8
In
practical
terms,
there
is
a
degree
of
complementarity
between
all
European
Union
policies.
Konkret
besteht
ein
gewisses
Maß
an
Komplementarität
zwischen
allen
Politiken
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
The
degree
of
market
openness
in
the
individual
European
markets
will
be
the
same.
Der
Anteil
der
Marktöffnung
in
den
Teilmärkten
Europas
wird
gleich
sein.
Europarl v8