Übersetzung für "Oecd" in Deutsch

It is as if the Union has become the OECD.
Es ist, als wäre die Union zur OECD geworden.
Europarl v8

Should they now spoil the OECD agreements?
Sollen sie jetzt die OECD-Abkommen ungültig machen?
Europarl v8

Furthermore, the OECD agreement is already subject to a democratic ratification process.
Außerdem unterliegt das OECD-Abkommen bereits einem demokratischen Ratifizierungsprozeß.
Europarl v8

We are missing one single signature on an OECD agreement - that of the USA.
Es fehlt eine einzige Unterschrift unter einem OECD-Abkommen, nämlich die der USA.
Europarl v8

I personally have been discussing this with the OECD for instance.
Ich persönlich habe darüber beispielsweise mit der OECD gesprochen.
Europarl v8

The deadline set for negotiations in the OECD to come to a conclusion is the end of April 1998.
Die Verhandlungen im Rahmen der OECD sollen bis Ende April 1998 abgeschlossen sein.
Europarl v8

Under the OECD agreement, subsidies of this kind are no longer allowed.
Solche Subventionen sind nach dem OECD-Abkommen nicht zulässig.
Europarl v8

But it is also vital for the US to ratify the OECD agreement.
Es ist jedoch ganz wichtig, daß die USA die OECD-Abkommen ratifizieren.
Europarl v8

That is why the OECD is not the right body to do this.
Aus diesem Grund ist die OECD nicht die richtige Instanz.
Europarl v8

The OECD agreement should form the framework for regulating our aid in the future.
Das OECD-Abkommen muß den Regelungsrahmen für unsere zukünftigen Beihilfen abgeben.
Europarl v8

Meanwhile, there have been the negotiations on the MAI in the framework of the OECD.
Inzwischen wurde im Rahmen der OECD über das MAI verhandelt.
Europarl v8

The OECD estimates that 2.5% of global GDP is lost through tax evasion.
Laut Schätzung der OECD gehen durch Steuerhinterziehung 2,5 % des globalen BIP verloren.
Europarl v8