Übersetzung für "Oecd" in Deutsch
It
is
as
if
the
Union
has
become
the
OECD.
Es
ist,
als
wäre
die
Union
zur
OECD
geworden.
Europarl v8
Should
they
now
spoil
the
OECD
agreements?
Sollen
sie
jetzt
die
OECD-Abkommen
ungültig
machen?
Europarl v8
Furthermore,
the
OECD
agreement
is
already
subject
to
a
democratic
ratification
process.
Außerdem
unterliegt
das
OECD-Abkommen
bereits
einem
demokratischen
Ratifizierungsprozeß.
Europarl v8
We
are
missing
one
single
signature
on
an
OECD
agreement
-
that
of
the
USA.
Es
fehlt
eine
einzige
Unterschrift
unter
einem
OECD-Abkommen,
nämlich
die
der
USA.
Europarl v8
I
personally
have
been
discussing
this
with
the
OECD
for
instance.
Ich
persönlich
habe
darüber
beispielsweise
mit
der
OECD
gesprochen.
Europarl v8
The
deadline
set
for
negotiations
in
the
OECD
to
come
to
a
conclusion
is
the
end
of
April
1998.
Die
Verhandlungen
im
Rahmen
der
OECD
sollen
bis
Ende
April
1998
abgeschlossen
sein.
Europarl v8
Under
the
OECD
agreement,
subsidies
of
this
kind
are
no
longer
allowed.
Solche
Subventionen
sind
nach
dem
OECD-Abkommen
nicht
zulässig.
Europarl v8
But
it
is
also
vital
for
the
US
to
ratify
the
OECD
agreement.
Es
ist
jedoch
ganz
wichtig,
daß
die
USA
die
OECD-Abkommen
ratifizieren.
Europarl v8
That
is
why
the
OECD
is
not
the
right
body
to
do
this.
Aus
diesem
Grund
ist
die
OECD
nicht
die
richtige
Instanz.
Europarl v8
The
OECD
agreement
should
form
the
framework
for
regulating
our
aid
in
the
future.
Das
OECD-Abkommen
muß
den
Regelungsrahmen
für
unsere
zukünftigen
Beihilfen
abgeben.
Europarl v8
Meanwhile,
there
have
been
the
negotiations
on
the
MAI
in
the
framework
of
the
OECD.
Inzwischen
wurde
im
Rahmen
der
OECD
über
das
MAI
verhandelt.
Europarl v8
The
OECD
estimates
that
2.5%
of
global
GDP
is
lost
through
tax
evasion.
Laut
Schätzung
der
OECD
gehen
durch
Steuerhinterziehung
2,5
%
des
globalen
BIP
verloren.
Europarl v8