Übersetzung für "Across the oecd" in Deutsch

Infrastructure Asset Management (IAM), identifies, acquires and actively manages investments in infrastructure assets across the OECD nations.
Infrastructure Asset Management (IAM) identifiziert, erwirbt und verwaltet Infrastrukturanlagen in den OECD-Ländern.
ParaCrawl v7.1

For starters, national health-care spending across the OECD must shift from its almost exclusive focus on medical care and embrace new entrants that can deliver health improvements.
Zunächst einmal müssen die OECD-weiten nationalen Gesundheitsausgaben über ihre fast ausschließliche Fokussierung auf medizinische Versorgung hinaus erweitert werden auf neue Akteure, die helfen, die Gesundheit zu verbessern.
News-Commentary v14

The figures are stark, particularly so in the United Kingdom, but also across the OECD.
Die Zahlen sprechen eine deutliche Sprache, insbesondere in Großbritannien, aber auch in der gesamten OECD.
News-Commentary v14

Only 41% of the working-age population currently is employed, compared to a 60% average across the OECD.
Nur 41% der Bevölkerung im Erwerbsalter ist derzeit angestellt beschäftigt, verglichen mit einem OECD-Durchschnitt von 60%.
News-Commentary v14

It is worth noting that there are 362 electricity-generating nuclear power stations across the OECD and that today these are generally competitive within their own markets, whether or not these are deregulated.
In den OECD-Mitgliedstaaten erzeugen 362 Kern­kraftwerke Strom und sind im Allgemeinen auf ihrem eigenen Markt, ob der nun dereguliert ist oder nicht, wettbewerbsfähig.
TildeMODEL v2018

Statistics released in 2011 show that across the OECD countries, 83.6% of people between 25 and 64 with tertiary education were in employment, compared to 56% of those without an upper secondary education.
Statistiken von 2011 zufolge waren in den OECD-Ländern unter den 25- bis 64?Jährigen mit Hochschulbildung 83,6 % in Beschäftigung, bei denjenigen ohne Abitur/Matura oder einen anderen Abschluss der Sekundarstufe II dagegen nur 56 %.
TildeMODEL v2018

Although this earmarking is large, it is worth mentioning that public energy-related R & D expenditure has declined dramatically across the OECD (and the EU) since they peaked in the early 1980s.
Auch wenn dies ein hoher Betrag ist, muss angemerkt werden, dass die öffentlichen FuE-Ausgaben im Bereich Energie OECD-weit (und in der EU) seit den frühen achtziger Jahren, als sie am höchsten waren, drastisch zurückgegangen sind.
EUbookshop v2

If Leader is not ‘rural development policy’ it is certainly in-uencing thinking about ‘horizontal coordination’ at local and regional levels, not only within the EU, but across the OECD countries and beyond.
Auch wenn Leader selbst keine „Poli-tik der ländlichen Entwicklung“ ist, so hat diese Initiative doch auf lokaler und regionaler Ebene ein Umdenken im Hinblick auf die „horizon-tale Koordinierung“ bewirkt, und zwar nicht nur innerhalb der EU, sondern auch in den OECD-Ländern und darüber hinaus.
EUbookshop v2

On average across the OECD, 17% of students come from single-parent families and they score five score points lower than students from other types of families after accounting for socio-economic background.
Im Durchschnitt der OECD-Länder leben 17% der Schülerinnen und Schüler in Ein-Eltern-Familien, und diese Schüler erzielen nach Berichtigung um den sozioökonomischen Hintergrund durchschnittlich 5 Punkte weniger als Schüler aus anderen Familientypen.
ParaCrawl v7.1

TEACHERS ARE LEARNERS TOO According to Schleicher, 65% of teachers across the OECD consider student test scores an important part of feedback on their performance.
Laut Schleicher sehen 65% der Lehrer in OECD-Ländern die Testergebnisse ihrer Schüler als wichtiges Feedback für die eigenen Leistungen an.
ParaCrawl v7.1

In terms of digital infrastructure, the average share of fiber in fixed broadband networks across the OECD area is low at 21 percent.
Hinsichtlich der digitalen Infrastruktur ist der Anteil des Glasfaser-Breitbandnetzes in der gesamten OECD mit durchschnittlich 21 Prozent eher gering.
ParaCrawl v7.1

On average across the 28 OecD countries with comparable results in the 2003 and 2009 assessments, the share of students below mathematics proficiency level 2 remained broadly similar over the period, with a minor decrease from 21.6% to 20.8%.
In den 28 OECD-Ländern, deren Ergebnisse bei den Erhebungen der Jahre 2003 und 2009 vergleichbar sind, blieb der durchschnittliche Anteil der Schülerinnen und Schüler, die in mathematik unterhalb von Kompetenzstufe 2 lagen, in diesem Zeitraum mehr oder minder gleich bzw. verringerte sich nur geringfügig von 21,6% auf 20,8%.
ParaCrawl v7.1

Even in 'normal' economic conditions governments have recognized that, to survive and grow, micro-SMEs need specific policies and programmes – hence the comprehensive range of SME measures currently in place across the OECD members.
Sogar unter "normalen" wirtschaftlichen Bedingungen haben die Regierungen erkannt, dass mico-SMEs spezifischen Richtlinien und Programme benötigen, um zu überleben und zu wachsen - daher die umfangreiche Bandbreite von SME Maßnahmen, die zurzeit in den OECD Ländern bestehen.
ParaCrawl v7.1

Across the OECD, about65% of the working-age population aged 15 to 64 has a paid job.
In den OECD-Ländern gehen ungefähr 65% der Bevölkerung im Alter zwischen 15 und 64 Jahren einer bezahlten Tätigkeit nach.
ParaCrawl v7.1

But ageing infrastructure and climate policies also create large requirements across the OECD.
Aber auch in den OECD-Staaten ist der Investitionsbedarf – hier getrieben durch Ersatzinvestitionen und Klimapolitik - beachtlich.
ParaCrawl v7.1

But these figures cannot explain unemployment levels ranging from 6 percent to 20 percent right across the advanced OECD countries.
Aber diese zahlen können nicht das Niveau der Arbeitslosigkeit erklären, das von 6 Prozent bis auf 20 Prozent überall in den fortgeschrittenen OECD-Ländern reicht.
ParaCrawl v7.1

Indeed, as the OECD warned in its latest Global Economic Outlook from June 2017, a durable upturn in consumption and growth requires stronger wage dynamics than the weak pace of wage growth that is currently observed across the OECD.
Die OECD hat in ihrem jÃ1?4ngsten Weltwirtschaftsausblick vom Juni 2017 in der Tat warnend darauf hingewiesen, dass eine dauerhafte Konsum- und Konjunkturbelebung eine stärkere Lohndynamik erfordere als die, die wir gegenwärtig in der OECD erleben.
ParaCrawl v7.1

In Poland,1.4% of people reported falling victim to assault over the previous 12 months, much less than the OECD average of 3.9% and one of the lowest rates across the OECD.
In Polen gaben 1,4% der Befragten an, in den letzten 12 Monaten Opfer eines Überfalls gewesen zu sein, weniger als im OECD-Durchschnitt (3,9%).
ParaCrawl v7.1

In theUnited States,1.5% of people reported falling victim to assault over the previous 12 months, much less than the OECD average of 3.9% and one of the lowest rates across the OECD.
In den Vereinigten Staaten gaben 1,5% der Befragten an, in den letzten 12 Monaten Opfer eines Überfalls gewesen zu sein, weniger als im OECD-Durchschnitt (3,9%).
ParaCrawl v7.1

In Japan, almost 1.4% of people reported falling victim to assault over the previous 12 months, much less than the OECD average of 3.9% and one of the lowest rates across the OECD.
In Japan gaben 1,4% der Befragten an, in den letzten 12 Monaten Opfer eines Überfalls gewesen zu sein, was weit unter dem OECD-Durchschnitt von 4,0% liegt und eine der niedrigsten Raten im gesamten OECD-Raum ist.
ParaCrawl v7.1

On average across the 26 OecD countries with comparable data for both assessments, 18% of students performed below the baseline reading proficiency level 2 in 2009, while 19% did so in 2000.
In den 26 OECD-Ländern mit vergleichbaren Daten aus beiden Erhebungen lagen 2009 durchschnittlich 18% der Schülerinnen und Schüler mit ihren Ergebnissen unterhalb der als basisniveau geltenden Lesekompetenzstufe 2, während dies 2000 für 19% der fall war.
ParaCrawl v7.1

At 1.34 children per woman, the total fertility rate in Hungary is one of the lowest across the OECD (the average is 1.71).
Mit 1,34 Kindern pro Frau ist die zusammengefasste Geburtenziffer in Ungarn eine der niedrigsten Rate im OECD-Raum (der Durchschnitt liegt bei 1,71).
ParaCrawl v7.1