Übersetzung für "Occupational retirement provision" in Deutsch
A
pan-European
market
for
occupational
retirement
provision
is
bound
to
help
in
this
regard.
Ein
gesamteuropäischer
Markt
für
die
berufliche
Altersversorgung
muss
hier
unbedingt
Abhilfe
schaffen.
Europarl v8
We
are
responsible
for
occupational
retirement
provision,
and
on
a
cross-border
basis.
Wir
sind
verantwortlich
für
die
betriebliche
Altersvorsorge,
und
zwar
grenzüberschreitend.
Europarl v8
This
is
why,
overall,
the
proposal
will
stimulate
occupational
retirement
provision.
Daher
wird
der
Vorschlag
insgesamt
zur
Förderung
der
betrieblichen
Altersversorgung
beitragen.
TildeMODEL v2018
The
competent
authorities
of
the
home
Member
State
shall
be
responsible
for
the
prudential
supervision
of
institutions
for
occupational
retirement
provision.
Die
Beaufsichtigung
von
Einrichtungen
der
betrieblichen
Altersversorgung
obliegt
den
zuständigen
Behörden
des
Herkunftsmitgliedstaats.
TildeMODEL v2018
Learn
some
interesting
facts
and
a
few
tips
and
tricks
in
connection
with
the
occupational
retirement
provision.
Erfahren
Sie
interessante
Fakten
sowie
Tipps
und
Tricks
rund
um
die
berufliche
Vorsorge.
CCAligned v1
This
will
be
helped
by
the
forthcoming
directive
on
institutions
for
occupational
retirement
provision.
Die
zur
Verabschiedung
anstehende
Richtlinie
über
Einrichtungen
für
die
betriebliche
Altersversorgung
wird
hier
hilfreich
sein.
TildeMODEL v2018
First,
well-governed
IORPs
and
a
deeper
market
for
IORPs
strengthen
private
occupational
retirement
provision.
Erstens
stärken
gut
geführte
EbAV
und
ein
tieferer
Markt
für
EbAV
die
private
betriebliche
Altersvorsorge.
TildeMODEL v2018
National
rules
concerning
the
participation
of
self-employed
persons
in
institutions
for
occupational
retirement
provision
differ.
Die
einzelstaatlichen
Rechtsvorschriften
über
die
Teilnahme
von
Selbstständigen
an
Einrichtungen
der
betrieblichen
Altersversorgung
sind
unterschiedlich.
TildeMODEL v2018
Institutions
for
occupational
retirement
provision
(IORPs)
play
a
major
role
in
retirement
and
social
protection
systems
in
a
number
of
Member
States.
Einrichtungen
der
betrieblichen
Altersversorgung
sind
in
einigen
Mitgliedstaaten
ein
wesentlicher
Bestandteil
der
dortigen
Altersversorgungs-
und
Sozialschutzsysteme.
TildeMODEL v2018
It
is
an
EU
Directive
designed
to
create
an
internal
market
for
occupational
retirement
provision.
Diese
EU-Richtlinie
zielt
darauf
ab,
einen
Binnenmarkt
für
Einrichtungen
der
betrieblichen
Altersversorgung
zu
schaffen.
ParaCrawl v7.1
However,
the
European
Union
can
add
value
by
providing
coordination
between
the
various
schemes
and
by
sharing
best
practices,
since
it
also
has
competence
in
the
area
of
pension
portability
and
supervising
institutions
for
occupational
retirement
provision
(IORP
Directive).
Die
Europäische
Union
kann
jedoch
auch
einen
Beitrag
leisten,
indem
sie
die
verschiedenen
Rentensysteme
koordiniert
und
den
Austausch
empfehlenswerter
Verfahren
fördert,
da
sie
auch
eine
Kompetenz
im
Bereich
der
Übertragbarkeit
der
Rentenansprüche
und
in
der
Beaufsichtigung
von
Einrichtungen
der
betrieblichen
Altersversorgung
(IORP-Richtlinie)
hat.
Europarl v8
In
this
context,
a
revision
of
the
directive
on
the
activities
and
supervision
of
institutions
for
occupational
retirement
provision
might
be
envisaged.
In
diesem
Zusammenhang
könnte
eine
Überarbeitung
der
Richtlinie
über
die
Tätigkeiten
und
die
Beaufsichtigung
von
Einrichtungen
der
betrieblichen
Altersvorsorge
ins
Auge
gefasst
werden.
Europarl v8
Directive
2003/41/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
3
June
2003
on
the
activities
and
supervision
of
institutions
for
occupational
retirement
provision
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement,
Die
Richtlinie
2003/41/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
3.
Juni
2003
über
die
Tätigkeiten
und
die
Beaufsichtigung
von
Einrichtungen
der
betrieblichen
Altersversorgung
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
—
DGT v2019
That
is
why
we
would
ask
you
to
ensure
that
the
initiatives,
which
you
have
again
mentioned
today
as
being
necessary
to
follow
up
on
the
directive,
quickly
become
part
of
actual
Commission
proposals,
so
that
we
do
not
encounter
possible
difficulties
with
the
application
of
this
directive
on
occupational
retirement
provision
on
account
of
the
many
unresolved
issues.
Daher
bitten
wir
Sie,
dass
das,
was
Sie
auch
heute
wieder
als
notwendige
Initiativen
infolge
der
Richtlinie
bekundet
haben,
rasch
in
konkrete
Vorschläge
der
Kommission
mündet,
damit
wir
bei
der
betrieblichen
Altersvorsorge
nicht
aufgrund
der
vielen
offenen
Fragen
unter
Umständen
zu
Problemen
bei
der
Behandlung
dieser
Richtlinie
kommen.
Europarl v8
It
is
a
similar
story
with
the
product
assessment
of
occupational
retirement
provision
systems,
the
second
pillar
of
the
pension
system.
So
geht
es
uns
auch
bei
der
Produktbewertung
des
betrieblichen
Altersversorgungssystems
oder
die
zweite
Säule
des
Pensionssystems.
Europarl v8
That
is
why
it
explicitly
mentions
occupational
retirement
provision,
meaning
the
second
pillar
of
the
overall
retirement
provision
strategy.
Deswegen
erwähnt
sie
explizit
die
betriebliche
Altersversorgung
und
meint
damit
die
zweite
Säule
in
der
gesamten
Altersversorgungsstrategie.
Europarl v8
It
has
been
no
easy
task
to
reach
a
compromise
on
such
a
complex
issue
as
the
supervision
of
occupational
retirement
provision.
Die
Aufgabe,
einen
Kompromiss
über
ein
solch
komplexes
Problem
wie
die
Beaufsichtigung
von
Einrichtungen
zur
betrieblichen
Altersvorsorge
herbeizuführen,
war
nicht
einfach.
Europarl v8
Institutions
for
occupational
retirement
provision
cannot
be
treated
as
mere
financial
instruments
-
they
should
be
thought
of
as
a
form
of
social
protection.
Die
Einrichtungen
der
betrieblichen
Altersversorgung
dürfen
nicht
als
bloße
Finanzinstrumente
betrachtet
werden,
sie
müssen
einer
Logik
der
sozialen
Sicherheit
entsprechen.
Europarl v8
Occupational
retirement
provision,
which
involves
more
of
the
market
at
the
same
time
as
social
security
–
is
an
essential
precondition
for
workers’
mobility
and
flexibility,
as
well
as
for
the
securing
of
our
systems
of
provision
for
old
age
and
of
securing
a
comfortable
old
age
in
a
society
in
which
people
live
for
longer
and
longer.
Die
Frage
der
betrieblichen
Altersvorsorge
–
mehr
Markt
bei
gleichzeitiger
sozialer
Sicherheit
–
ist
eine
wesentliche
Voraussetzung
für
die
Mobilität
und
die
Flexibilität
der
Arbeitnehmer
sowie
für
die
Sicherung
der
Altersversorgungssysteme
und
die
Sicherung
eines
würdigen
Alters
in
einer
immer
länger
lebenden
Gesellschaft.
Europarl v8
However,
CEIOPS
has
an
important
role
to
play
in
the
context
of
Article 21(2)
of
the
directive
and
supervisors
have
the
duty
‘to
collaborate
closely
with
a
view
to
facilitating
supervision
of
the
operations
of
institutions
for
occupational
retirement
provision’.
Allerdings
sollte
der
AEAVBA
im
Rahmen
von
Artikel
21
Absatz 2
der
Richtlinie
eine
wichtige
Funktion
übernehmen,
und
die
Aufsichtsstellen
sind
verpflichtet,
„eng
zusammenzuarbeiten,
um
die
Aufsicht
über
die
Tätigkeit
der
Einrichtungen
der
betrieblichen
Altersversorgung
zu
erleichtern“.
Europarl v8
Given
all
the
years
that
we
have
spent
in
this
House
debating
the
single
market
in
pension
funds,
and
all
the
months
that
we
have
spent
examining
the
first
proposal
for
a
directive
on
institutions
for
occupational
retirement
provision,
I
do
not
have
to
convince
you
of
the
need
for
us
and
other
political
decision-makers
within
the
European
Union
to
have
reliable
information
in
this
area
as
well,
such
as
information
on
the
number
of
pension
schemes,
the
number
of
businesses
with
members
working
in
another
country
of
the
European
Union,
even
within
the
European
Economic
Area,
but
also
the
number
of
members,
by
sex,
of
these
funds
or
retirement
institutions
which
complement
the
second
pillar.
Nach
all
den
Jahren,
die
wir
hier
über
den
Binnenmarkt
der
Pensionsfonds
debattiert
haben,
und
nach
all
den
Monaten,
die
wir
für
die
Prüfung
des
ersten
Vorschlags
für
eine
Richtlinie
über
Einrichtungen
der
betrieblichen
Altersversorgung
aufgewandt
haben,
muss
ich
Sie
wohl
nicht
davon
überzeugen,
wie
notwendig
es
für
uns
und
die
übrigen
politischen
Entscheidungsträger
der
Europäischen
Union
ist,
über
zuverlässige
Informationen
auf
diesem
Gebiet
zu
verfügen,
unter
anderem
hinsichtlich
der
Zahl
der
Rentensysteme,
der
Zahl
der
Unternehmen,
die
Beschäftigte
in
anderen
EU-Länder
oder
gar
im
Europäischen
Wirtschaftsraum
haben,
aber
auch
die
Zahl
der
Mitglieder
dieser
Zusatzrentenfonds
der
zweiten
Säule.
Europarl v8
In
connection
with
this
clarification
we
need
to
say
that
this
is
an
initial
and
essential
step
along
the
path
towards
a
European
system
for
the
second
pillar
and
occupational
retirement
provision.
Zusammenhängend
mit
dieser
Klarstellung
müssen
wir
sagen,
es
ist
ein
erster
notwendiger,
wichtiger
Schritt
auf
dem
Weg
zu
einer
europäischen
Regelung
für
die
zweite
Säule
und
die
betriebliche
Altersvorsorge.
Europarl v8
I
also
tabled
an
amendment
specifying
that
the
institutions
for
occupational
retirement
provision
should
take
into
account
careers
that
have
been
atypical
or
interrupted
owing
to
family
responsibilities
of
both
men
and
women
by
also
providing
solutions
to
guarantee
the
continuation
of
membership.
Ich
hatte
ebenfalls
einen
Änderungsantrag
eingebracht,
der
besagte,
dass
die
Einrichtungen
zur
betrieblichen
Altersversorgung
auch
die
aufgrund
von
familiären
Pflichten
atypischen
oder
unterbrochenen
beruflichen
Laufbahnen
von
Frauen
und
Männern
berücksichtigen
müssen,
indem
sie
Lösungen
zur
Gewährleistung
der
ununterbrochenen
Mitgliedschaft
vorsehen.
Europarl v8