Übersetzung für "Obeying the law" in Deutsch

Such restrictions wouldn't bother anyone who is obeying the law.
Derartige Beschränkungen würden niemandem Sorgen bereiten, der die Gesetze befolgt.
ParaCrawl v7.1

Does it come from rigorously obeying everything in the law?
Kommt es daher, dass wir dem Gesetz in allem strengstens gehorchen?
ParaCrawl v7.1

Are Christians free from obeying the law of the land?
Sind Christen frei von Gehorsam gegenüber dem Gesetz des Landes?
ParaCrawl v7.1

Naboth was simply obeying the law of the Lord.
Nabot gehorchte einfach dem Gesetz Des Herrn.
ParaCrawl v7.1

He was obeying the law.
Er gehorchte nur dem Gesetz.
OpenSubtitles v2018

By obeying the heavenly law, people will follow you and gods will help you.
Durch Befolgen des himmlischen Gesetzes werden die Menschen dir folgen und die Gottheiten werden dir helfen.
ParaCrawl v7.1

Religious groups themselves, however, must also remain tolerant towards those with different beliefs from their own, and must respect freedom of conscience and of the individual as well as obeying the law of the land.
Aber auch die Religionen ihrerseits müssen Toleranz gegenüber Andersdenkenden wahren und die Freiheit des Gewissens und des einzelnen sowie die Gesetze befolgen.
Europarl v8

If one starts not obeying the rule of law in one circumstance, one cannot be surprised if others do not obey it in another circumstance.
Es ist dabei aber nicht zu übersehen, daß die Ausstattung dieser Ausschüsse und ihre Arbeitsmethoden natürlich zeitraubend sind.
EUbookshop v2

The measuring light of each of the basic colors B, G, R is split in a birefringent crystal into two components with different directions of propagation, an ordinary component obeying the Snellius law of refraction, and an extraordinary component exhibiting a different behavior.
Das Messlicht jeder Grundfarbe B, G, R wird in doppelbrechenden Kristall in zwei Komponenten mit unterschiedlicher Ausbreitungsrichtung aufgespalten, in eine ordentliche Komponente, die dem Snelliusschen Brechungsgesetz gehorcht, und in eine ein davon abweichendes Verhalten zeigende ausserordentliche Komponente.
EuroPat v2

Righteousness means obeying the Law of Moses and rules intended to put life in obedience to the Law.
Gerechtigkeit bedeutet Gehorsam gegenüber dem Gesetz des Mose und Vorschriften, die das Leben in Gehorsam gegenüber dem Gesetz setzen.
ParaCrawl v7.1

Via the media he apologized to the Pope and the Church for not obeying the ecclesiastical law and so inflicting pain to the church.
Über die Medien bat er Papst und Kirche um Entschuldigung, dass er dem Kirchenrecht nicht gehorcht und dadurch der Kirche Schmerz zugefügt habe.
ParaCrawl v7.1

To Nabaltec, "compliance" means obeying the law and the Articles of Association, as well as other internal rules and regulations.
Nabaltec versteht unter Compliance die Einhaltung von Recht, Gesetz und Satzung sowie die Befolgung der zusätzlichen internen Regelwerke.
ParaCrawl v7.1

For Gentile Christians, the requirement of obeying the Law would be tantamount to handing them over to the dominion of the angelic powers just at the moment when these are about to become defeated by Christ.
Für die Heidenchristen, würde das Erfordernis der Gehorsam gegenüber dem Gesetz gleichbedeutend mit der Übergabe an die Herrschaft der Engelmächten just in dem Moment, wenn diese über die von Christus besiegt geworden sind.
ParaCrawl v7.1

Once the moral species of an action prohibited by a universal rule is concretely recognized, the only morally good act is that of obeying the moral law and of refraining from the action which it forbids.
Ist einmal die sittliche Artbestimmung einer von einer allgemeingültigen Regel verbotenen konkret definierten Handlung erkannt, so besteht das sittlich gute Handeln allein darin, dem Sittengesetz zu gehorchen und die Handlung, die es verbietet, zu unterlassen.
ParaCrawl v7.1

As chairman of the "Human Rights Staff of Iranian Justice" in 2007 he declared that stoning is neither inadequate nor torture: "Some think that we are ashamed, if westerners insult us because of the stoning, while we are only obeying the law.
Als Vorsitzender des "Menschenrechtsstabes der iranischen Justiz" erklärte er 2007, dass die Strafe der Steinigung weder Folter noch unangemessen sei: "Manche denken, dass wir uns schämen, wenn die Westler uns wegen der Steinigung beschimpfen, wenn wir nur die Gesetze befolgen.
ParaCrawl v7.1

As chairman of the "Human Rights Staff of Iranian Justice" he declared in 2007 that stoning is neither inadequate nor torture: "Some people think that we are ashamed if Westerners insult us because of the stoning, while we are only obeying the law.
Als Vorsitzender des "Menschenrechtsstabes der iranischen Justiz" erklärte er 2007, dass die Strafe der Steinigung weder Folter noch unangemessen sei: "Manche denken, dass wir uns schämen, wenn die Westler uns wegen der Steinigung beschimpfen, wenn wir nur die Gesetze befolgen.
ParaCrawl v7.1

Obeying the law of Christ is not a requirement to earn or maintain salvation.
Die Einhaltung des Gesetzes von Christus ist keine Pflicht, um unsere Erlösung/Rettung zu behalten.
ParaCrawl v7.1

The motion of the universe is similar to that of the ocean, and time is also swimming in that ocean, obeying the law of its motion.
Die Bewegung des Universums gleicht der des Meeres, und auch die Zeit schwimmt in diesem Ozean und gehorcht dem Gesetz seiner Bewegung.
ParaCrawl v7.1

Hopeful said, "When I remembered that all my righteous acts are like filthy rags, and when I remembered that by observing the law no one will be justified, then I knew I was foolish to think I could go to Heaven by being good and obeying the law.
Hopeful sagte, "Als ich mich daran erinnerte, daß meine gerechten Werke wie ein unflätiges Kleid sind, und als ich mich daran erinnerte, daß keiner durch das Gesetz gerecht wird, dann wußte ich, ich war töricht zu denken, ich könne in den Himmel, wenn ich gut wäre und das Gesetz gehorchte.
ParaCrawl v7.1

Obeying the law and legislation, complying with internal regulations and observing basic ethical standards always and everywhere (Compliance) constitute the foundation on which our economic success is based.
Die Befolgung von Recht und Gesetz, die Einhaltung von internen Regelwerken sowie die Achtung ethischer Grundwerte immer und überall (Compliance) sind für uns die Grundlage, auf der unser wirtschaftlicher Erfolg basiert.
ParaCrawl v7.1