Übersetzung für "Number one concern" in Deutsch

Your safety is our number one concern.
Deine Sicherheit ist unser wichtigstes Anliegen.
ParaCrawl v7.1

Malware and viruses – The number one cause for concern when using P2P networks are viruses.
Malware und Viren – Die Nummer eins bei der Nutzung von P2P-Netzwerken sind Viren.
ParaCrawl v7.1

Those are the real concerns of Europeans, and this must be the number one concern of Europe and of its Member States, beyond the day-to-day administration problems.
Das sind die wahren Sorgen der Europäer, und das sollte auch für Europa und seine Mitgliedstaaten die vordringlichste Sorge sein und über die täglichen Verwaltungsprobleme hinausgehen.
Europarl v8

That should be the number-one concern, not only of the European Environment Bureau, but also of those who care in this House and in the Commission about ensuring that we move forward together to improve Europe's environment.
Das sollte die Sorge Nummer 1 sein, nicht nur des Europäischen Umweltbüros, sondern auch derjenigen, die sich in diesem Hohen Haus und in der Kommission darum sorgen, dass wir gemeinsam bei der Verbesserung der Umwelt in Europa vorankommen.
Europarl v8

The center for disease control says that men's violence against women is at epidemic proportions, is the number one health concern for women in this country and abroad.
Die Gesundheitsbehörde sagt, dass die männliche Gewalt gegen Frauen enorme Ausmaße angenommen hat und zur Nummer eins der Gesundheitsprobleme für Frauen in diesem Land und im Ausland geworden ist.
TED2020 v1

In Malta, the UK and Germany citizens even cite it as number one concern.
In Malta, dem Vereinigten Königreich und in Deutschland ist sie für die Bürgerinnen und Bürger gar die größte Sorge.
TildeMODEL v2018

Although unemployment levels are still quite high and many surveys indicate that unemployment is the number one concern for Germans, it may well be that the change in government has given the German public a renewed sense of hope that the employment situation will improve in the year to come.
Obwohl die Arbeitslosenquote noch immer ziemlich hoch ist und zahlreiche Umfragen belegen, daß die Arbeitslosigkeit der größte Anlaß zur Sorge für die deutsche Bevölkerung ist, steht zu vermuten, daß der Regierungswechsel den Deutschen neue Hoffnung einflößt und sie deshalb im kommenden Jahr eine Verbesserung der Beschäftigungslage erwarten.
EUbookshop v2