Übersetzung für "Notified body number" in Deutsch
Where
applicable,
the
notified
body
…
(name,
number)
…
performed
the
EU
type-examination
(Module
B)
and
issued
the
EU
type-examination
certificate
…
(reference
to
that
certificate).
Gegebenenfalls:
Die
notifizierte
Stelle
…
(Name,
Kennnummer)
…
hat
die
EU-Baumusterprüfung
(Modul B)
durchgeführt
und
die
EU-Baumusterprüfbescheinigung
…
(Nennung
der
Bescheinigung)
ausgestellt.
DGT v2019
Where
applicable,
the
notified
body
…
(name,
number)
performed
…
(description
of
intervention)
and
issued
the
certificate:
Gegebenenfalls:
Die
notifizierte
Stelle
…
(Name,
Kennnummer)
…
hat
…
(Beschreibung
ihrer
Maßnahme)
…
und
folgende
Bescheinigung
ausgestellt:
DGT v2019
According
to
the
documents
submitted
to
the
European
Commission,
this
protective
clothing
for
fencing
was
subject
to
a
‘Certificate
of
Conformity’
dated
October
2005,
certificate
No
C0508M29HS11
issued
by
Ente
Certificazione
Macchine
(Notified
Body
number
1282).
Entsprechend
den
der
Europäischen
Kommission
vorgelegten
Unterlagen
lag
für
diese
Schutzkleidung
für
Fechter
eine
Konformitätsbescheinigung
vom
Oktober
2005
mit
der
Nr.
C0508M29HS11
vor,
ausgestellt
von
Ente
Certificazione
Macchine
(benannte
Stelle
Nummer
1282).
DGT v2019
The
Commission
notes
that
Ente
Certificazione
Macchine
is
a
Notified
Body
(identification
number
1282)
for
Directive
2006/42/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
17
May
2006
on
machinery
[2]
and
not
for
the
PPE
Directive.
Die
Kommission
weist
darauf
hin,
dass
es
sich
bei
Ente
Certificazione
Macchine
um
eine
benannte
Stelle
(Kennnummer
1282)
für
die
Richtlinie
2006/42/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
17.
Mai
2006
über
Maschinen
[2]
handelt,
nicht
jedoch
für
die
PSA-Richtlinie.
DGT v2019
The
notified
body
…
(name,
number)
performed
…
(description
of
intervention)
and
issued
the
certificate:
Die
benannte
Stelle
…
(Name,
Kennummer)
…
hat
…
(Beschreibung
ihrer
Maßnahme)
…
und
folgende
Bescheinigung
ausgestellt:
…
DGT v2019
Where
applicable,
the
notified
body
...
(name,
number)
…
performed
…
(description
of
intervention)
…
and
issued
the
certificate:
…
Gegebenenfalls
die
notifizierte
Stelle
…
(Name,
Kennummer)
...
hat
...
(Beschreibung
ihrer
Mitwirkung)
...
und
folgende
Bescheinigung
ausgestellt:
….
DGT v2019
Where
applicable:
the
notified
body
…
(name,
number)
…
performed
…
(description
of
intervention)
…
and
issued
the
certificate:
Gegebenenfalls:
Die
notifizierte
Stelle
(Name,
Kennummer)…
hat…
(Beschreibung
ihrer
Maßnahme)…
und
folgende
Bescheinigung
ausgestellt:
DGT v2019
The
notified
body
assesses
the
number
of
intermodal
loading
units
to
sample
and
whether
it
is
necessary
to
perform,
or
have
performed,
all
or
part
of
the
final
assessment
of
the
unit
samples.
Die
benannte
Stelle
entscheidet
über
die
Anzahl
der
zu
entnehmenden
Einheiten
sowie
darüber,
ob
es
erforderlich
ist,
an
diesen
entnommenen
Einheiten
die
Abnahme
ganz
oder
teilweise
durchzuführen
oder
durchführen
zu
lassen.
TildeMODEL v2018
The
Directive
also
includes
many
administrative
provisions,
and
the
value
of
some
of
them
is
questionable,
e.g.
CE
marking,
Notified
Body
number
and
Alert
Sign
must
be
affixed
on
the
equipment,
on
the
package
and
on
user
instructions.
Die
Richtlinie
enthält
zudem
viele
Verwaltungsvorschriften,
deren
Wert
mitunter
fragwürdig
ist,
so
müssen
etwa
die
CE-Kennzeichnung,
die
Kennummer
der
benannten
Stellen
und
der
Hinweis
auf
Verwendungsbeschränkungen
auf
dem
Gerät,
auf
der
Verpackung
und
in
der
Bedienungsanleitung
erscheinen.
TildeMODEL v2018
Where
the
conformity
assessment
procedure
has
involved
a
notified
body,
the
identification
number
of
the
notified
body
shall
be
indicated.
War
an
dem
Konformitätsbewertungsverfahren
eine
notifizierte
Stelle
beteiligt,
so
ist
die
Kennnummer
der
notifizierten
Stelle
anzugeben.
TildeMODEL v2018