Übersetzung für "Nothing contained in this" in Deutsch

Nothing contained in this Memorandum of Understanding shall be deemed to constitute or create any employer/employee relationship between the IAEA and the Commission.
Diese Absichtserklärung beinhaltet oder begründet kein Arbeitgeber-/Arbeitnehmerverhältnis zwischen der IAEO und der Kommission.
DGT v2019

Nothing contained in this Agreement shall prejudice the statutory rights of any party dealing as a consumer.
Kein Teil dieses Vertrags stellt eine Beeinträchtigung der gesetzlichen Rechte der Verbraucher dar.
ParaCrawl v7.1

Nothing contained in this Agreement shall affect or prejudice in any manner the views of either Party with respect to any question relating to the Law of the Sea.
Dieses .Abkommen berührt oder präjudiziert in keiner Weis die Standpunkte einer der Parteien in Seerechtsfragen.
EUbookshop v2

Nothing contained in this Agreement shall affect or prejudice in any manner the views of either Contracting Party with respect to any question relating to the Law of the sea.y
Dieses Abkommen berührt oder präjudiziert in keiner Weise den jeweiligen Standpunkt der Vertragsparteien in Seerechtsfragen.
EUbookshop v2

Nothing contained in this Convention shall affect the principle that the description of the offences established in accordance with this Convention and of the applicable legal defences or other legal principles controlling the lawfulness of conduct is reserved to the domestic law of a State Party and that such offences shall be prosecuted and punished in accordance with that law.
Dieses Übereinkommen berührt nicht den Grundsatz, dass die Beschreibung der in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftaten und der anwendbaren Gründe, die eine Strafbarkeit ausschließen, oder sonstiger die Rechtmäßigkeit einer Handlung bestimmender Rechtsgrundsätze dem innerstaatlichen Recht eines Vertragsstaats vorbehalten ist und dass diese Straftaten nach diesem Recht verfolgt und bestraft werden.
MultiUN v1

Nothing contained in this article shall affect the principle that the measures to which it refers shall be defined and implemented in accordance with and subject to the provisions of the domestic law of a State Party.
Dieser Artikel lässt den Grundsatz unberührt, dass die darin bezeichneten Maßnahmen in Übereinstimmung mit dem innerstaatlichen Recht eines Vertragsstaats und vorbehaltlich dieses Rechts festgelegt und durchgeführt werden.
MultiUN v1

Nothing contained in this Convention shall prevent the carrier from refusing to enter into any contract of carriage, from waiving any defences available under the Convention, or from laying down conditions which do not conflict with the provisions of this Convention.
Dieses Übereinkommen hindert den Luftfrachtführer nicht daran, den Abschluss eines Beförderungsvertrags zu verweigern, auf Einwendungen, die ihm nach dem Übereinkommen zur Verfügung stehen, zu verzichten oder Vertragsbedingungen festzulegen, die nicht im Widerspruch zu diesem Übereinkommen stehen.
JRC-Acquis v3.0

Nothing contained in this Directive shall prevent a Member State from taking additional measures on maritime safety which are not covered by it, provided that such measures neither infringe this Directive nor in any way adversely affect the attainment of its objective, nor jeopardise the achievement of its objective.
Diese Richtlinie hindert einen Mitgliedstaat in keiner Weise daran, zusätzliche Maßnahmen zur Sicherheit auf See zu ergreifen, die nicht unter diese Richtlinie fallen, vorausgesetzt, dass solche Maßnahmen nicht gegen diese Richtlinie verstoßen oder in irgendeiner Weise weder die Erreichung ihrer Ziele beeinträchtigen noch ihre Umsetzung gefährden.
DGT v2019

Nothing contained in this Directive shall prevent a Member State from taking additional measures on maritime safety which are not covered by this Directive, provided that such measures do not infringe this Directive or in any way adversely affect its attainment.
Nichts in dieser Richtlinie hindert einen Mitgliedstaat an der Ergreifung zusätzlicher Maßnahmen zur Seeverkehrssicherheit, die nicht unter diese Richtlinie fallen, vorausgesetzt, dass solche Maßnahmen nicht gegen diese Richtlinie verstoßen oder in irgendeiner Weise deren Erfüllung beeinträchtigen.
TildeMODEL v2018

Nothing contained in this Agreement shall affect or prejudice in any manner the views of either party with respect to any question relating to the Law of the Sea.
Trawler, die im Rahmen dieses Abkommens zum Fisch­fang in der Fischereizonc Gambias befugt sind, können verpflichtet werden, einen Teil ihrer in dieser Zone getä­tigten Fänge in den Häfen Gambias anzulanden.
EUbookshop v2

Nothing contained in this Agreement shall affect or prejudice in any manner the views of either Party with respect to any questions relating to the law of the sea.
Keine Bestimmung dieses Abkommens berührt oder präjudiziell in irgendeiner Weise die Standpunkte der einen oder der anderen Partei in Seerechtsfragen.
EUbookshop v2

Our performance of this Agreement is subject to existing laws and legal process, and nothing contained in this Agreement limits our right to comply with law enforcement or other governmental or legal requests or requirements relating to your use of this Website or information provided to or gathered by us with respect to such use.
Unsere Erfüllung dieser Vereinbarung unterliegt geltendem Recht und der Gerichtsbarkeit, und nichts in dieser Vereinbarung beschränkt unser Recht, Anfragen oder Anforderungen von Vollstreckungsbehörden oder Gerichten in Bezug auf Ihre Nutzung dieser Website oder in Bezug auf uns bereitgestellte oder von uns erfasste Informationen zu dieser Nutzung nachzukommen.
ParaCrawl v7.1

You have no right to use any such Trademarks, and nothing contained in this website or these Terms grants any right to use (by implication, waiver, estoppel or otherwise) any Trademarks without the prior written permission of Alfresco or the respective owner.
Sie haben kein Recht, solche Marken zu verwenden, und nichts, was auf dieser Website oder in diesen Bedingungen enthalten ist, gewährt irgendein Recht, diese Marken ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Alfresco oder dem jeweiligen Inhaber (durch Duldung, Verzichtserklärung, Klageunterlassung oder Sonstiges) zu verwenden.
ParaCrawl v7.1

Nothing contained in this Agreement or on the Site should be construed as granting, by implication, estoppel or otherwise, any license or right to use any Material in any manner without the prior written consent of us or such third party that may own the Material or intellectual property displayed on the Site.
Nichts in dieser Vereinbarung oder auf der Site Enthaltene lässt sich als Genehmigung einer Lizenz oder eines Nutzungsrechtes jeglichen Materials auf jegliche Art auslegen, sei es implizit, durch rechtshemmenden Grund oder auf andere Weise, ohne die vorherige schriftliche Genehmigung durch uns oder diejenigen Dritten, die im Besitz des auf der Site präsentierten Materials oder des geistigen Eigentums seins sollten.
ParaCrawl v7.1

WBS Group's performance of this agreement is subject to existing laws and legal process, and nothing contained in this agreement is in derogation of WBS Group's right to comply with governmental, court and law enforcement requests or requirements relating to your use of the WBS Group Web Site or information provided to or gathered by WBS Group with respect to such use.
Die aus dieser Vereinbarung resultierende Leistung von CUI unterliegt den geltenden rechtlichen und gesetzlichen Bestimmungen und kein Bestandteil dieses Vertrags mindert das Recht von CUI, Anfragen bzw. Aufforderungen von Behörden, und/oder der Strafverfolgung zu beantworten bzw. nachzukommen, die im Zusammenhang mit Ihrer Verwendung der CUI-Website oder der CUI für diese Verwendung zur Verfügung gestellten bzw. von CUI erfassten Informationen stehen.
ParaCrawl v7.1

Nothing contained in this section 9 shall be construed as an obligation by you to disclose any of your proprietary or confidential information to any third party.
Aus keiner Bestimmung in diesem Abschnitt 9 lässt sich für Sie die Verpflichtung ableiten, dass Sie vertrauliche oder private Informationen Dritten gegenüber offen legen müssen.
ParaCrawl v7.1

Nothing contained in this Agreement will be construed to make either You or OnStar partners, joint venturers, principals, agents, or employees of the other.
Nichts in dieser Vereinbarung ist so auszulegen, dass Sie und OnStar Partner, Inhaber eines Joint Venture, Direktoren, Vertreter oder Mitarbeiter der anderen Partei sind.
ParaCrawl v7.1

4EverEternalTM LLC's performance of this agreement is subject to existing laws and legal process, and nothing contained in this agreement is in derogation of 4EverEternalTM LLC's right to comply with governmental, court and law enforcement requests or requirements relating to your use of the Site or information provided to or gathered by 4EverEternalTM LLC with respect to such use.
Die Erfüllung dieses Vertrags durch SharpSpring unterliegt den geltenden Gesetzen und gerichtlichen Verfahren, und nichts in diesem Vertrag stellt eine Schmälerung von SharpSprings Recht dar, Aufforderungen oder Anforderungen der Regierung, Gerichte und Strafverfolgungsbehörden in Bezug auf Ihre Nutzung der Website oder Informationen zu einer solchen Nutzung, die SharpSpring bereitgestellt oder von SharpSpring erfaßt werden, zu erfüllen.
ParaCrawl v7.1

Geoscientists Nova Scotia's performance of this agreement is subject to existing laws and legal process, and nothing contained in this agreement is in derogation of Geoscientists Nova Scotia's right to comply with governmental, court and law enforcement requests or requirements relating to your use of the Geoscientists Nova Scotia Web Site or information provided to or gathered by Geoscientists Nova Scotia with respect to such use.
Die Leistung des Hotel Metropol dieser Vereinbarung unterliegt den bestehenden Gesetzen und rechtlichen Verfahren, und nichts in dieser Vereinbarung unterbindet es im Hotel Metropol von Regierung, Gericht und Recht nachkommt oder Anforderungen an die entsprechen ” Nutzung durch den Benutzer, der Metropol Hotel Web Site oder Informationen bzw. durch die Hotel Metropol zu dieser Anwendung.
ParaCrawl v7.1