Übersetzung für "Notched izod impact" in Deutsch

The Izod notched impact strength was tested.
Geprüft wurde die Kerbschlagzähigkeit nach Izod.
EuroPat v2

The Izod notched impact strength was measured according to ISO 180/1A.
Die Izod-Kerbschlagzähigkeit wurde nach ISO 180/1A bestimmt.
EuroPat v2

The following table shows the measured Izod notched impact strengths and elongations at break.
Die nachstehende Tabelle zeigt die ermittelten Izod Kerbschlagzähigkeiten und Reißdehnungen.
EuroPat v2

Izod notched impact strength (ak) was determined in accordance with ISO 180/1A.
Die Kerbschlagzähigkeit (a k) wurde nach Izod entsprechend ISO 180/1A durchgeführt.
EuroPat v2

The melt flow index and the Izod notched impact strength of the resultant polymer composition are given in Table 1 below.
Der Schmelzflußindex und die Izod-Kerbschlagzähigkeit der dabei erhaltenen Kunststoffmasse können der nachfolgenden Tabelle 1 entnommen werden.
EuroPat v2

The IZOD notched impact strength according to ISO 180 and ASTM D 256 and the total combustion time according to UL-94 (rectangular bars measuring 127 mm×12.7 mm and having a thickness of 3.2 mm) were measured.
Die IZOD-Kerbschlagzähigkeit nach ISO 180 sowie ASTM D 256 und die Gesamtbrenndauer nach UL-94 (Rechteckstäbe 127 mm x 12,7 mm, Dicke 3,2 mm) gemessen.
EuroPat v2

The melt flow index and the Izod notched impact strength of the resultant partially crosslinked polymer composition are given in Table 1 below.
Der Schmelzflußindex und die Izod-Kerbschlagzähigkeit der dabei erhaltenen teilvernetzten Kunststoffmasse können der nachfolgenden Tabelle 1 entnommen werden.
EuroPat v2

The test specimens were used to determine modulus of elasticity in bending both in the freshly molded state and after conditioning (DIN 53 457), Izod notched impact strength both in the freshly molded state and after conditioning (IS) 180) and the VICAT softening temperature VST/B (DIN 53 460).
Geprüft wurden der Biege-E-Modul spritzfrisch und konditioniert (DIN 53 457), die Kerbschlagzähigkeit nach Izod, spritzfrisch und konditioniert, (ISO 180) und die VICAT-Erweichungstemperatur VST/B (DIN 53 460).
EuroPat v2

The Izod notched impact strength was determined on test pieces 3.2 mm or 6.4 mm wide in accordance with ASTM 256-56.
Die Izod-Kerbschlagzähigkeit wurde an Prüfkörpern von 3,2 mm bzw. 6,4 mm Breite in Anlehnung an ASTH 256-56 bestimmt.
EuroPat v2

The Izod notched impact strength ak was measured on bars measuring 80×10×4 mm in accordance with ISO 180 1 A at the temperatures shown in the Examples.
Die Kerbschlagzähigkeit a k nach Izod wurde an Stäben der Abmessung 80 x 10 x 4 mm gemäß ISO 180 1 A bei den in den Beispielen angegebenen Temperaturen bestimmt.
EuroPat v2

A sheet as claimed in claim 2, where the Izod notched impact strength a k, measured in accordance with ISO 180/1A, is in the range from 2.0 to 8.0 kJ/m 2 .
Platte gemäß einem der Ansprüche 3 bis 5, wobei die Kerbschlagfestigkeit a k nach Izod, gemessen nach ISO 180/1A im Bereich von 2,0 bis 8,0 kJ/m 2 liegt.
EuroPat v2

The Izod notched impact strength was determined on bars measuring 2.5 x 1/2 x 1/8" in accordance with ASTM-D-256 at room temperature, at -20° C. and at -40° C.
Die Kerbschlagzähigkeit nach Izod wurde an Stäben der Abmessung 2,5 x 1/2 x 1/8" gemäß ASTM-D-256 bei Zimmer­temperatur, -20°C und -40°C bestimmt.
EuroPat v2

The Izod notched impact strength was determined on bars of dimensions 2.5×1/2×1/8" as specified in ASTM-D-256 for room temperature and -20° C.
Die Bestimmung der Kerbschlagzähigkeit nach Izod erfolgte an Stäben der Abmessung 2,5 x 1/2 x 1/8" gemäß ASTM-D-256 für Raumtemperatur und -20°C.
EuroPat v2

An Izod notched impact strength at room temperature of 1,068 J/m is thus found for moulding materials according to Example 3, whilst the moulding materials according to Example 25, which are comparable in respect to the basic type of graft product but additionally contain PTFE, have an Izod notched impact strength at room temperature of 1,247 J/m.
So findet man für Formmassen nach Beispiel 3 eine Izod-Kerbschlaazähigkeit bei Raumtemperatur von 1068 J/m, während die hinsichtlich des Pfropfprodukt-Grundtyps vergleichbaren Formmassen nach Beispiel 25, die jedoch zusätzlich PTFE enthalten, eine Izod-Kerbschlagzähigkeit bei Raumtemperatur von 1247 J/m aufwiesen.
EuroPat v2

As well as this property, the Vicat B softening point as specified in DIN 54,450 and the Izod notched impact strength at -20° C. as specified in ASTM D 256 using Izod bars 3.2 mm thick were determined additionally.
Neben dieser Eigenschaft wurde zusätzlich die Vicat B-Erweichungstemperatur nach DIN 53 450 und die Izod-Kerbschlagzähigkeit bei -20°C nach ASTM D 256 an 3,2 mm starken Izod-Stäben bestimmt.
EuroPat v2

The Izod notched impact strength was determined on test pieces 3.2 mm and 6.4 mm wide in accordance with the method of ASTM D 256.
Die Izod-Kerbschlagzähigkeit wurde an Prüfkörpern von 3,2 mm bzw. 6,4 mm Breite in Anlehnung an ASTM D 256 bestimmt.
EuroPat v2

The test bars are notched and tested in respect of Izod notched bar impact strength at room temperature (23° C.) and at ?30° C. using a Zwick PSW 5110 test apparatus having a 5.5J pendulum.
Die Teststäbe wurden gekerbt und mit Hilfe eines Prüfgerätes Zwick PSW 5110 mit 5,5J Pendel hinsichtlich Kerbschlagzähigkeit nach IZOD bei Raumtemperatur (23°C) und bei -30°C untersucht.
EuroPat v2

The PC moulding composition granules prepared in the examples were processed by an injection moulding process to sheets with a glossy surface having a size of 150 mm×105 mm×3.2 mm and to test specimens having a size of 80 mm×10 mm×4 mm for the Izod notched impact test according to ISO 180/1A.
Die in den Beispielen hergestellten PC-Formmassen Granulate wurden über ein Spritzgussverfahren zu Platten mit glänzender Oberfläche mit einer Größe von 150 mm x 105 mm x 3,2 mm sowie Prüfkörpern mit einer Größe von 80 mm x 10 mm x 4 mm für den Kerbschlagversuch nach Izod nach ISO 180/1A verarbeitet.
EuroPat v2

The mobile electronic device component of any of claims 1 to 11, wherein the polymer composition comprises a notched Izod impact resistance of at least about 700 J/m, as measured on 0.125 inch thickness specimens according to the ASTM D256 standard.
Mobilelektronikvorrichtung-Komponente gemäß einem der Ansprüche 1 bis 11, wobei die Polymerzusammensetzung eine Izod-Kerbschlagzähigkeit von wenigstens etwa 700 J/m, wie gemessen an 0,125 Inch dicken Proben gemäß dem Standard ASTM D256, aufweist.
EuroPat v2

Compared to standard PC, this material delivers up to four times better notched Izod impact at room temperature, and up to three times better at -30 °C, depending on print orientation.
Im Vergleich zu Standard-PC bietet es je nach Druckorientierung bei Raumtemperatur bzw. -30°C eine vier bzw. drei Mal so hohe Izod-Kerbschlagzähigkeit.
ParaCrawl v7.1

The Izod notched impact strength was determined on test specimens measuring 2.5×0.5×0.125 inches (in accordance with ASTM-D-256) or measuring 80×10×4 mm (ISO R 180) at room temperature, -20° C., -30° C., -40° C. and -50° C. The brittle/tough transition, i.e. the temperature range in which the first brittle fractures appear, was determined from the values measured.
Die Bestimmung der Kerbschlagzähigkeit nach Methode Izod erfolgte an Prüfkörpern der Abmessung 2,5 x 0,5 x 0,125 Zoll (gemäß ASTM-D-256) bzw. der Abmessung 80 x 10 x 4 mm (ISO R 180) bei Raumtemperatur, -20°C, -30°C, -40°C und -50°C. Aus den ermittelten Werten wurde der Spröd/Zäh-Übergang bestimmt, d. h. jener Temperaturbereich, in dem erste Sprödbrüche auftreten.
EuroPat v2

The impact strength was evaluated as the IZOD notched impact strength according to ISO 180/1A at ?30° C., which is determined on test specimens of dimensions 80 mm×10 mm×4 mm, the test specimens being produced at an elevated melt temperature of 300° C. under otherwise unchanged injection molding parameters.
Die Verarbeitungsstabilität wird beurteilt anhand der IZOD-Kerbschlagzähigkeit gemäß ISO 180/1A bei -30°C, welche an Probekörpern der Abmessung 80 mm x 10 mm x 4 mm bestimmt wird, wobei die Probekörper bei einer erhöhten Masse-Temperatur von 300°C unter ansonsten unveränderten Spritzgussparametern gefertigt werden.
EuroPat v2

In the examples, there is some incorporation of butyl acrylate (up to 8% by weight) in core and shell 2, besides MMA, but although this gives another formulation for the core (and the shell) it does not give any significant increase in the impact strength (increase of Izod notch impact strength from 7 (1% by weight of butyl acrylate) to a maximum of 8.3 kJ/m 2).
In den Beispielen wird teilweise neben MMA auch Butylacrylat (bis zu 8 Gew.-%) in Kern und Schale 2 eingebaut, was zwar zu einer weiteren Einstellung des Kerns (und der Schale) führt, aber nicht zu einer signifikanten Erhöhung der Schlagzähigkeit (Erhöhung der Izod Kerbschlagzähigkeit von 7 (1 Gew.-% Butylacrylat) auf max. 8,3 kJ/m 2 . Auch ist der Brechungsindex des Kerns nicht durch weitere Monomere (wie Styrol) an die Matrix angepaßt.
EuroPat v2