Übersetzung für "Notched impact strength" in Deutsch

The notched impact strength was determined according to DIN 53 453 on a freshly moulded standard test rod.
Die Kerbschlagzähigkeit wurde im spritzfrischem Zustand gemäß DIN 53 453 an Normkleinstäben gemessen.
EuroPat v2

This polymer is distinguished by great hardness and high notched impact strength and resilience.
Dieses zeichnet sich durch große Härte, hohe Kerbschlagzähigkeit und Elastizität aus.
EuroPat v2

The notched impact strength is measured according to ASTM D 256.
Die Kerbschlagzähigkeit wird nach ASTM D 256 gemessen.
EuroPat v2

The notched impact strength of 10 standard test bars is determined in accordance with DIN 53 453.
Von je 10 Normprüf­stäben wird nach DIN 53 453 die Kerbschlagzähigkeit er­mittelt.
EuroPat v2

The notched impact strength is tested (according to DIN 53 453) at the given temperatures.
Geprüft wurde die Kerbschlagzähigkeit (nach DIN 53453) bei den angegebenen Temperaturen.
EuroPat v2

The notched impact strength at -20° is improved (Table 5).
Die Kerbschlagzähigkeit bei -20° ist stark verbessert (Tabelle 5).
EuroPat v2

Aromatic polyester-carbonates having greatly differing contents of ester groups possess an improved notched impact strength.
Aromatische Polyestercarbonate mit stark unterschiedlichem Estergruppengehalt besitzen eine verbesserte Kerbschlagzähigkeit.
EuroPat v2

The notched impact strength a in kJ/m2 is determined according to DIN 53,753.
Die Lochkerbschlagzähigkeit a in kJ/m² wird nach DIN 53 753 bestimmt.
EuroPat v2

The notched impact strength at -40° C. was 2.2 mJ mm-2.
Die Kerbschlagzähigkeit bei -40 °C betrug 2,2 mJmm?².
EuroPat v2

The materials also have a high notched impact strength.
Weiterhin weisen die Materialien eine hohe Kerbschlagzähigkeit auf.
EuroPat v2

The notched impact strength was determined according to IZOD (ASTM D256-73) .
Die Ermittlung der Kerbschlagzähigkeit erfolgte nach IZOD (ASTM D256-73).
EuroPat v2

Furthermore, polystyrene with low notched impact strength are obtained owing to the poor graftability and cross-linkability.
Aufgrund der geringeren Pfropfbarkeit und Vernetzbarkeit werden außerdem Polystyrole mit niedriger Kerbschlagzähigkeit erhalten.
EuroPat v2

These were tested for notched impact strength (ISO 180 Method 1A).
Diese wurden hinsichtlich Kerbschlagzähigkeit (ISO 180-Methode 1A) untersucht.
EuroPat v2

The notched impact strength of the products was determined on ISO specimens in accordance with ISO 179 1eA.
Die Kerbschlagzähigkeit der Produkte wurde an ISO-Stäben nach ISO 179 1eA bestimmt.
EuroPat v2

Notched impact strength was tested in accordance with DIN 53543.
Die Kerbschlagzähigkeit wurde nach DIN 53543 geprüft.
EuroPat v2

The notched impact strength was determined in accordance with ASTM D 256.
Die Kerbschlagzähigkeit wurde nach ASTM D 256 bestimmt.
EuroPat v2

The notched impact strength of the polycarbonates is said to be improved by the addition of the elastomers.
Durch den Zusatz der Elastomeren soll die Kerbschlagzähigkeit der Polycarbonate verbessert werden.
EuroPat v2

The notched-impact strength (NIS) was determined according to ISO 179/eA.
Die Kerbschlagzähigkeit (KSZ) wurde nach ISO 179 / eA bestimmt.
EuroPat v2

The notched impact strength was determined according to DIN 53753.
Die Lochkerbschlagzähigkeit wurde nach DIN 53753 bestimmt.
EuroPat v2

The composition and notched impact strength of the polymer mixtures are given in Table 1.
Zusammensetzung und Kerbschlagzähigkeit der Polymermischungen gehen aus Tabelle 1 hervor.
EuroPat v2

The Izod notched impact strength was tested.
Geprüft wurde die Kerbschlagzähigkeit nach Izod.
EuroPat v2