Übersetzung für "Notarially" in Deutsch
The
application
must
be
in
notarially
certified
form.
Der
Antrag
ist
in
öffentlich
beglaubigter
Form
zu
stellen.
ParaCrawl v7.1
If
the
declaration
is
made
later,
it
must
be
notarially
certified.
Wird
die
Erklärung
später
abgegeben,
so
muss
sie
öffentlich
beglaubigt
werden.
ParaCrawl v7.1
On
8
June
2007
it
was
notarially
founded
in
Brixen.
Sie
wurde
am
31.
Mai
2007
notariell
in
Brixen
gegründet.
WikiMatrix v1
On
request,
the
consent
must
be
declared
in
notarially
certified
form.
Die
Einwilligung
ist
auf
Verlangen
in
öffentlich
beglaubigter
Form
zu
erklären.
ParaCrawl v7.1
25%
of
the
units
have
already
been
notarially
deeded,
and
a
further
19%
are
reserved.
Davon
sind
bereits
25%
notariell
beurkundet,
weitere
19%
sind
reserviert.
ParaCrawl v7.1
The
unrestrictedly
possible
sales
and
the
transmission
of
the
business
shares
must
be
notarially
recorded.
Der
unbeschränkt
mögliche
Verkauf
und
die
Übertragung
der
Geschäftsanteile
muss
notariell
beurkundet
werden.
ParaCrawl v7.1
Constructions
on
this
land
with
a
further
House
notarially
certified.
Eine
Bebauung
dieses
Grundstücks
mit
einem
weiteren
Haus
ist
notariell
bestätigt.
ParaCrawl v7.1
The
declaration
and
the
revocation
must
be
notarially
certified.
Die
Erklärung
und
der
Widerruf
müssen
öffentlich
beglaubigt
werden.
ParaCrawl v7.1
A
declaration
made
after
the
recording
of
the
birth
must
be
notarially
certified.
Eine
nach
der
Beurkundung
der
Geburt
abgegebene
Erklärung
muss
öffentlich
beglaubigt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
addition
are
the
articles
of
association
notarially
to
record
(„establishment
of
the
GmbH
“).
Dazu
ist
der
Gesellschaftsvertrag
notariell
zu
beurkunden
(„Errichtung
der
GmbH“).
ParaCrawl v7.1
Documents
have
to
be
translated
into
Russian,
and
the
translation
is
certified
notarially.
Die
Dokumente
sollen
auf
das
Russische
übersetzt
sein,
und
die
Übersetzung
ist
notariell
versichert.
ParaCrawl v7.1
To
the
forced
sale
appointment
the
personal
presence
of
the
bidder
or
a
notarially
authorized
representative
is
necessary.
Zum
Zwangsversteigerungstermin
ist
die
persönliche
Anwesenheit
des
Bieters
oder
eines
notariell
bevollmächtigten
Vertreters
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
In
April
1998,
the
entire
property
was
notarially
authenticated
with
the
purpose
of
transferring
it
to
a
foundation
established
in
the
Principality
of
Liechtenstein
and
whose
first
beneficiary
is
Ms
Ospelt.
Im
April
1998
wurde
die
gesamte
Liegenschaft
mit
notarieller
Urkunde
einer
Stiftung
gewidmet,
die
ihren
Sitz
im
Fürstentum
Liechtenstein
hat
und
deren
Erstbegünstigte
Frau
Ospelt
ist.
TildeMODEL v2018
In
December
2000,
they
agreed
by
notarially
authorised
instrument
to
sell
that
property
to
a
group
of
three
buyers.
Mit
notariellem
Vertrag
willigten
sie
im
Dezember
2000
ein,
das
Grundstück
an
eine
Gruppe
von
drei
Käufern
zu
verkaufen.
TildeMODEL v2018
If
the
documents
cannot
be
personally
provided,
a
notarially
certified
power
of
attorney
and
an
official
photo
ID
must
be
presented.
Falls
die
Dokumente
nicht
persönlich
abgeholt
werden
können,
müssen
eine
notariell
beglaubigte
Vollmacht
sowie
ein
amtlicher
Lichtbildausweis
vorgelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
previous
creditor
shall,
at
the
request
of
the
new
creditor,
arrange
for
the
declaration
of
assignment
to
be
notarially
certified
at
his
expense.
Der
bisherige
Gläubiger
hat
auf
Verlangen
des
neuen
Gläubigers
die
Abtretungserklärung
auf
seine
Kosten
öffentlich
beglaubigen
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
On
9.4.
the
company
“Tribeshouse
UG
(
limited
liability
)”
was
officially
and
notarially
founded
with
Timo
Görs
as
managing
director
and
Kolja
Ehmling
and
Benjamin
Richter
as
partners.
Am
9.4.
wurde
offiziell
und
notariell
die
Firma
„Tribeshouse
UG
(haftungsbeschränkt)“
gegründet
mit
Timo
Görs
als
Geschäftsführer
sowie
Kolja
Ehmling
und
Benjamin
Richter
als
Gesellschafter.
CCAligned v1
Those
facts
as
well
as
the
strict
maintenance
of
the
limitation
on
the
number
of
copies
will
be
attested
by
a
notarially
certified
assurance
together
with
the
forwarding
of
each
statuette.
Diese
Fakten,
sowie
die
strikte
Einhaltung
der
Auflagenbegrenzung,
werden
mit
jeder
Statuette
in
einer
notariell
beglaubigten
Erklärung
bestätigt.
ParaCrawl v7.1
Don’t
phone
in
anymore,
they
need
time
to
have
the
result
“notarially
certified”,
so
Vincent
may
announce
his
tarot
cards
and
his
ravens
for
next
week
(when
I
guess
the
4
who
won
last
week
will
perform
again).
Nicht
mehr
anrufen,
sie
brauchen
Zeit,
um
das
Ergebnis
„notariell
beglaubigen
zu
lassen“,
deshalb
darf
Vincent
seine
Tarotkarten
und
Raben
für
nächste
Woche
ankündigen
(wo
wohl
die
4
Weitergekommenen
der
letzten
Woche
antreten
werden).
ParaCrawl v7.1
If
a
contract
is
notarially
recorded
without
both
parties
being
present
at
the
same
time,
the
contract
comes
into
existence,
unless
otherwise
provided,
on
the
recording
of
acceptance
effected
in
accordance
with
section
128.
Wird
ein
Vertrag
notariell
beurkundet,
ohne
dass
beide
Teile
gleichzeitig
anwesend
sind,
so
kommt
der
Vertrag
mit
der
nach
§
128
erfolgten
Beurkundung
der
Annahme
zustande,
wenn
nicht
ein
anderes
bestimmt
ist.
ParaCrawl v7.1
Don't
phone
in
anymore,
they
need
time
to
have
the
result
"notarially
certified",
so
Vincent
may
announce
his
tarot
cards
and
his
ravens
for
next
week
(when
I
guess
the
4
who
won
last
week
will
perform
again).
Nicht
mehr
anrufen,
sie
brauchen
Zeit,
um
das
Ergebnis
"notariell
beglaubigen
zu
lassen",
deshalb
darf
Vincent
seine
Tarotkarten
und
Raben
für
nächste
Woche
ankündigen
(wo
wohl
die
4
Weitergekommenen
der
letzten
Woche
antreten
werden).
ParaCrawl v7.1
A
notarially
verified
request
for
the
deletion
of
personal
data
must
be
delivered
by
mail
to
the
address
of
the
accommodation
facility.
Ein
notariell
beglaubigter
Antrag
auf
Löschung
personenbezogener
Daten
muss
per
Post
an
die
Adresse
der
Unterkunftseinrichtung
übermittelt
werden.
ParaCrawl v7.1