Übersetzung für "Not yet done" in Deutsch

Lastly, I would like to stress that our work is not yet done.
Abschließend möchte ich betonen, dass unsere Arbeit noch nicht getan ist.
Europarl v8

And that is precisely what has not yet been done.
Genau dies ist noch nicht der Fall!
Europarl v8

We have not yet done this, for good reason.
Das haben wir bisher nicht getan - aus guten Gründen.
Europarl v8

France, in particular, has not yet done this.
Besonders Frankreich hat das noch nicht getan.
Europarl v8

We have not yet done anything decisive about Kosovo.
Im Kosovo haben wir bisher nichts wirklich Entscheidendes getan.
Europarl v8

But its job is not yet done.
Sie ist aber mit ihrer Arbeit noch nicht fertig.
Europarl v8

The Commission has not yet done this.
Das hat die Kommission bis jetzt noch nicht getan.
Europarl v8

We agree with the view that our work is not yet done.
Wir sind uns darüber einig, dass unsere Arbeit noch nicht erledigt ist.
Europarl v8

As far as I know, this has not yet been done.
Bisher habe ich das noch nicht mit eigenen Augen feststellen können.
Europarl v8

Can you tell us why that has not yet been done?
Können Sie uns mitteilen, weshalb dies noch nicht erfolgt ist?
Europarl v8

Tom says he's not done yet.
Tom sagt, er sei noch nicht fertig.
Tatoeba v2021-03-10

This has as yet not been done in any general way.
Die Gesetze seien also nicht unverletzlich, so Heringa und Zwart.
Wikipedia v1.0

Hey you, I'm not done yet.
Hey ihr, ich bin noch nicht fertig.
OpenSubtitles v2018

Work in the candidate countries is not yet done.
Noch ist die Arbeit in den Kandidatenländern nicht vollständig getan.
TildeMODEL v2018

I've started a new one but it's not done yet.
Ich habe eine neue begonnen, aber sie ist noch nicht fertig.
OpenSubtitles v2018

Stay put, I'm not done yet.
Bleib sitzen, ich bin noch nicht fertig.
OpenSubtitles v2018

Hang on, I'm not done yet.
Warte, ich bin nicht fertig.
OpenSubtitles v2018

Your work for the revolution is not quite done yet, my friend.
Deine Arbeit für die Revolution ist noch nicht ganz fertig, mein Freund.
OpenSubtitles v2018

Whatever it is, it's not done yet.
Was es auch ist, es ist noch nicht vollbracht.
OpenSubtitles v2018

Oh, I hope you're not done yet.
Ich hoffe, du bist noch nicht fertig.
OpenSubtitles v2018

Steven Tucker has passed everyone, and he's not done yet.
Steven Tucker hat alle überholt, und er ist noch nicht fertig.
OpenSubtitles v2018