Übersetzung für "Is yet to be" in Deutsch

Of its funding, 50% is yet to be spent.
Von seinen Finanzmitteln stehen noch 50 % zur Verfügung.
Europarl v8

It is a world which is yet to be conquered at EU level.
Auf EU-Ebene muß diese Option erst noch verwirklicht werden.
Europarl v8

However, it is yet to be implemented by Member States.
Allerdings muss sie von den Mitgliedstaaten erst umgesetzt werden.
Europarl v8

From an energy point of view, a single European policy is still yet to be invented.
Aus Energiesicht ist eine einheitliche europäische Politik noch immer beabsichtigt.
Europarl v8

The financial allocation for the period 2014 to 2017 is yet to be decided upon.
Die Mittelausstattung für den Zeitraum 2014 bis 2017 steht noch nicht fest.
DGT v2019

In addition, the remaining part of the present Environment Action Programme is yet to be carried out.
Gleichzeitig muss der übrige Teil des derzeitigen Umweltaktionsprogramms umgesetzt werden.
Europarl v8

We have lodged a complaint which is yet to be dealt with.
Wir haben eine Klage eingereicht, die noch nicht behandelt worden ist.
Europarl v8

It has adopted many chapters of enlargement, but it has to be said that the most important part is yet to be done.
Sie hat viele Kapitel der Erweiterung durchgearbeitet, aber das Wichtigste ist geblieben.
Europarl v8

The second fundamental question that is yet to be resolved relates to the issue of responsibility.
Die zweite noch ungeklärte Grundsatzfrage betrifft die Haftung.
Europarl v8

Some people will say that this methodology is not yet ready to be implemented.
Einige werden sagen, dass diese Methode noch nicht umgesetzt werden kann.
Europarl v8

He studied from 1967 to 1969 at the Brooklyn Museum and Art School, yet is considered to be a self-taught photographer.
Er studierte von 1967 bis 1969 an der Brooklyn Museum of Art School.
Wikipedia v1.0

However, a model of practice is yet to be established.
Aber eine systematische Vorgehensweise muss für Datenjournalismus noch etabliert werden.
GlobalVoices v2018q4

Overall, the sustainability of the recovery is yet to be tested.
Alles in allem muss sich die Nachhaltigkeit des Aufschwungs aber noch erweisen.
TildeMODEL v2018

However, a bilateral agreement on minorities is yet to be signed.
Ein bilaterales Abkommen über Minderheiten muss noch unterzeichnet werden.
TildeMODEL v2018

The impact of these plans is yet to be assessed.
Die Auswirkungen dieser Pläne müssen noch bewertet werden.
TildeMODEL v2018

The European Charter for Regional or Minority Languages is yet to be adopted.
Die Europäische Charta der Regional- oder Minderheitensprachen ist noch nicht unterzeichnet.
TildeMODEL v2018