Übersetzung für "Not yet able" in Deutsch
Therefore
we
are
not
yet
able
to
grant
it
discharge.
Daher
können
wir
ihr
noch
keine
Entlastung
zusagen.
Europarl v8
We
have
not
yet
been
able
to
find
a
solution.
Wir
sind
noch
nicht
in
der
Lage
gewesen,
eine
Lösung
zu
finden.
Europarl v8
President
Obama
is
not
yet
able
to
keep
his
election
promise.
Präsident
Obama
ist
noch
nicht
in
der
Lage,
sein
Wahlversprechen
zu
halten.
Europarl v8
Indeed,
we
have
not
yet
been
able
to
realise
this
distant
dream
within
our
own
Europe.
Diesen
fernen
Traum
können
wir
selbst
in
unserem
eigenen
Europa
nicht
immer
verwirklichen.
Europarl v8
The
Member
States
have
not
yet
been
able
to
agree
on
the
statute
for
a
European
private
company.
Beim
Statut
der
europäischen
Privatgesellschaften
konnten
sich
die
Mitgliedstaaten
bisher
nicht
einigen.
Europarl v8
So
I
have
not
yet
been
able
to
check
on
this.
Deswegen
habe
ich
das
noch
nicht
nachprüfen
können.
Europarl v8
I
am
not
yet
able
to
offer
you
a
definitive
solution.
Noch
kann
ich
Ihnen
keine
endgültige
Lösung
anbieten.
Europarl v8
Tragically,
Bassel
has
not
yet
been
able
to
complete
this
project.
Tragischerweise
konnte
Bassel
dieses
Projekt
bisher
noch
nicht
abschließen.
GlobalVoices v2018q4
Now,
these
two
marks
I
have
not
yet
been
able
to
get
together.
Nun,
diese
zwei
Mark
habe
ich
noch
nicht
zusammenbringen
können.
Books v1
My
head
and
my
body
had
not
been
yet
able
to
restart.
Mein
Kopf
und
mein
Körper
hatten
sich
noch
nicht
erholt.
GlobalVoices v2018q4
Because
of
numerous
divergences,
the
Council
has
not
yet
been
able
to
adopt
the
draft
directive.
Aufgrund
zahlreicher
Divergenzen
konnte
der
Rat
diesen
Richtlinienvorschlag
noch
nicht
verabschieden.
TildeMODEL v2018
More
than
300,000
have
not
yet
been
able
to
return
to
their
homes.
Über
300
000
von
ihnen
konnten
bislang
nicht
in
ihre
Heimat
zurückkehren.
TildeMODEL v2018
More
than
310,000
have
not
yet
been
able
to
return
to
their
homes.
Über
300
000
Menschen
konnten
bislang
noch
nicht
in
ihre
Heimat
zurückkehren.
TildeMODEL v2018
Now,
we
have
not
as
yet
been
able
to
locate
the
tumour,
but
we
are
still
looking.
Wir
konnten
den
Tumor
noch
nicht
lokalisieren,
aber
wir
suchen
weiter.
OpenSubtitles v2018
Member
States
have
not,
however,
yet
been
able
toagree
upon
a
common
approach.
Die
Mitgliedstaaten
konnten
sich
jedoch
bisher
nicht
auf
ein
gemeinsames
Konzept
einigen.
EUbookshop v2
Unfortunately,
I
am
not
yet
able
to
put
a
precise
figure
on
it.'
Leider
kann
ich
den
Betrag
noch
nicht
genau
beziffern."
EUbookshop v2