Übersetzung für "Not widespread" in Deutsch
Other
countries
should
not
condone
these
widespread
political
and
human
rights
breaches.
Das
Ausland
darf
diese
weitverbreiteten
Verletzungen
von
politischen
und
Menschenrechten
nicht
stillschweigend
hinnehmen.
Europarl v8
The
elections
did
not
trigger
the
widespread
violence
which
had
been
feared
by
many.
Die
Wahlen
lösten
nicht
die
von
vielen
befürchtete
Gewaltwelle
aus.
Europarl v8
As
I
have
mentioned,
this
would
help
those
species
that
are
not
widespread.
Wie
ich
bereits
sagte,
würden
davon
die
weniger
weit
verbreiteten
Arten
profitieren.
Europarl v8
But,
these
measures
do
not
have
widespread
popular
support.
Doch
genießen
diese
Maßnahmen
nicht
die
Unterstützung
einer
breiten
Öffentlichkeit.
News-Commentary v14
Electronic
procurement
is
not
yet
widespread
in
public
administrations.
Das
elektronische
Beschaffungswesen
ist
in
den
öffentlichen
Verwaltungen
noch
nicht
sehr
verbreitet.
TildeMODEL v2018
In
general,
however,
these
practices
are
not
very
widespread
in
most
Member
States.
In
den
meisten
Mitgliedstaaten
ist
diese
Praxis
jedoch
nicht
sehr
verbreitet.
TildeMODEL v2018
Flexible
working-time
arrangements
geared
to
the
needs
of
the
individual
have
not
become
widespread.
Individuelle,
flexible
Arbeitszeiten
haben
sich
nicht
durchgesetzt.
TildeMODEL v2018
The
last
investigation
has
to
date
not
revealed
a
widespread
pattern
of
such
exploitation.
Eine
weit
verbreitete
systematische
Ausbeutung
dieser
Art
konnte
dabei
bislang
nicht
nachgewiesen
werden.
MultiUN v1
Facility-based
competition
is
not
widespread
in
the
Union.
Der
Infrastrukturwettbewerb
ist
in
der
Europäischen
Union
noch
nicht
sehr
ausgeprägt.
TildeMODEL v2018
Consultation
and
collaboration
between
the
fieldsis
not
widespread.
Beratungen
und
Zusammenarbeit
zwischen
den
unterschiedlichen
Disziplinen
sind
nicht
sehr
weit
verbreitet.
EUbookshop v2
Marihuana
smoking
is
not
widespread
among
school
children.
Das
Rauchen
von
Marihuana
ist
unter
Schulkindern
nicht
weit
verbreitet.
WikiMatrix v1