Übersetzung für "Not widespread" in Deutsch

Other countries should not condone these widespread political and human rights breaches.
Das Ausland darf diese weitverbreiteten Verletzungen von politischen und Menschenrechten nicht stillschweigend hinnehmen.
Europarl v8

The elections did not trigger the widespread violence which had been feared by many.
Die Wahlen lösten nicht die von vielen befürchtete Gewaltwelle aus.
Europarl v8

As I have mentioned, this would help those species that are not widespread.
Wie ich bereits sagte, würden davon die weniger weit verbreiteten Arten profitieren.
Europarl v8

But, these measures do not have widespread popular support.
Doch genießen diese Maßnahmen nicht die Unterstützung einer breiten Öffentlichkeit.
News-Commentary v14

Electronic procurement is not yet widespread in public administrations.
Das elektronische Beschaffungswesen ist in den öffentlichen Verwaltungen noch nicht sehr verbreitet.
TildeMODEL v2018

In general, however, these practices are not very widespread in most Member States.
In den meisten Mitgliedstaaten ist diese Praxis jedoch nicht sehr verbreitet.
TildeMODEL v2018

Flexible working-time arrangements geared to the needs of the individual have not become widespread.
Individuelle, flexible Arbeitszei­ten haben sich nicht durchgesetzt.
TildeMODEL v2018

The last investigation has to date not revealed a widespread pattern of such exploitation.
Eine weit verbreitete systematische Ausbeutung dieser Art konnte dabei bislang nicht nachgewiesen werden.
MultiUN v1

Facility-based competition is not widespread in the Union.
Der Infrastrukturwettbewerb ist in der Europäischen Union noch nicht sehr ausgeprägt.
TildeMODEL v2018

Consultation and collaboration between the fieldsis not widespread.
Beratungen und Zusammenarbeit zwischen den unterschiedlichen Disziplinen sind nicht sehr weit verbreitet.
EUbookshop v2

Marihuana smoking is not widespread among school children.
Das Rauchen von Marihuana ist unter Schulkindern nicht weit verbreitet.
WikiMatrix v1