Übersetzung für "Not long ago" in Deutsch
Not
long
ago
I
myself
spoke
about
it.
Vor
Kurzem
habe
ich
selbst
darüber
gesprochen.
Europarl v8
Have
we
not
heard
those
words
somewhere
before,
and
not
too
long
ago
either?
Haben
wir
das
nicht
auch
schon
einmal
irgendwo
gehört
in
letzter
Zeit?
Europarl v8
I
saw
this
once
again
for
myself
in
Indonesia
not
so
long
ago.
Ich
konnte
das
selbst
erst
kürzlich
wieder
in
Indonesien
feststellen.
Europarl v8
Mrs
Pack
and
I
visited
Kosovo
not
so
long
ago.
Frau
Pack
und
ich
haben
den
Kosovo
vor
nicht
allzu
langer
Zeit
besucht.
Europarl v8
I
was
also
the
French
Agriculture
Minister
not
so
long
ago.
Vor
nicht
allzu
langer
Zeit
war
ich
der
französische
Landwirtschaftsminister.
Europarl v8
I
spoke
to
him
not
long
ago.
Ich
habe
vor
nicht
allzu
langer
Zeit
mit
ihm
gesprochen.
Europarl v8
Not
so
long
ago
they
were
the
subject
of
serious
persecution.
Bis
vor
kurzem
waren
sie
argen
Verfolgungen
ausgesetzt.
Europarl v8
But
it
was
not
long
ago
that
this
way
of
thinking
prevailed.
Es
ist
noch
nicht
so
lange
her,
daß
diese
Meinung
vorgeherrscht
hat.
Europarl v8
If
that
is
the
case,
why
was
this
not
done
long
ago?
Wenn
das
stimmt,
warum
haben
wir
es
nicht
schon
lange
getan?
Europarl v8
The
Commission's
White
Paper
again
made
that
clear
not
long
ago.
Das
Weißbuch
der
Kommission
hat
das
vor
kurzem
noch
einmal
deutlich
gemacht.
Europarl v8
This
occurred
not
far
away
and
not
very
long
ago.
Dies
ist
nicht
weit
von
uns
und
vor
nicht
allzu
langer
Zeit
geschehen.
Europarl v8
Not
long
ago,
he
was
a
law
student
in
Lebanon.
Vor
nicht
langer
Zeit
war
er
noch
Jurastudent
im
Libanon.
GlobalVoices v2018q4
But
not
too
long
ago,
I
came
upon
this
on
the
Web.
Aber
nicht
vor
allzu
langer
Zeit
bin
ich
im
Internet
auf
das
gestoßen.
TED2013 v1.1
I
was
there
not
long
ago
with
Miguel.
Ich
war
dort
vor
gar
nicht
langer
Zeit
mit
Miguel.
TED2020 v1
Not
long
ago,
robots
couldn't
walk.
Vor
nicht
langer
Zeit
konnten
Roboter
nicht
laufen.
TED2020 v1
Not
long
ago,
AI
couldn't
do
face
recognition.
Vor
nicht
langer
Zeit
konnte
KI
keine
Gesichtserkennung.
TED2020 v1
Not
long
ago,
people
like
me
were
shunned
and
hidden
away.
Bis
vor
Kurzem
wurden
Menschen
wie
ich
gemieden
und
versteckt.
TED2020 v1
I
had
a
problem
similar
to
that
not
too
long
ago.
Ich
hatte
kürzlich
ein
ganz
ähnliches
Problem.
Tatoeba v2021-03-10
I
had
my
house
painted
not
too
long
ago.
Ich
habe
vor
nicht
allzu
langer
Zeit
mein
Haus
streichen
lassen.
Tatoeba v2021-03-10
Not
too
long
ago,
I
wasn't
able
to
play
the
guitar
at
all.
Vor
nicht
allzu
langer
Zeit
konnte
ich
noch
gar
nicht
Gitarre
spielen.
Tatoeba v2021-03-10
I
bought
a
camera
not
long
ago.
Ich
habe
neulich
eine
Kamera
gekauft.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
bought
a
camera
not
too
long
ago.
Tom
hat
vor
nicht
allzu
langer
Zeit
eine
Kamera
gekauft.
Tatoeba v2021-03-10
Not
long
ago,
we
didn't
have
self-driving
cars.
Vor
nicht
langer
Zeit
gab
es
keine
selbstfahrenden
Autos.
TED2020 v1
Not
long
ago,
AI
couldn't
beat
us
at
the
game
of
Go.
Vor
nicht
langer
Zeit
konnte
KI
uns
nicht
im
Go-Spiel
schlagen.
TED2020 v1