Übersetzung für "Not fade away" in Deutsch
How
Charlie
Watts
beefed
up
the
Bo
Diddley
on
Not
Fade
Away.
Was
Charlie
Watts
aus
Bo
Diddleys
Not
Fade
Away
rausgeholt
hat.
OpenSubtitles v2018
She
appeared
in
the
documentary
film
To
Not
Fade
Away.
Sie
erschien
auch
in
dem
Dokumentationsfilm
To
Not
Fade
Away.
WikiMatrix v1
I
will
not
fade
away
as
a
weak
old
man.
Ich
werde
nicht
wie
ein
schwacher
Greis
verkümmern.
OpenSubtitles v2018
He
also
firmly
stated
that
Falun
Gong
will
not
fade
away
because
of
the
suppression
of
the
regime.
Er
behauptete,
dass
Falun
Gong
mit
der
Unterdrückung
nicht
beseitigt
werden
könne.
ParaCrawl v7.1
The
purplish
bruises
did
not
fade
away
even
after
a
long
time.
Die
Blutergüsse
verblassten
selbst
nach
längerer
Zeit
nicht.
ParaCrawl v7.1
What
is
not
will
fade
away.
Was
es
nicht
ist,
wird
vergehen.
ParaCrawl v7.1
Interest
to
the
game
will
not
fade
away
for
months!
Das
Interesse
am
Spiel
wird
nicht
für
Monate
verschwinden.
ParaCrawl v7.1
The
song
also
became
the
template
for
Buddy
Holly's
"Not
Fade
Away".
Der
Song
wurde
auch
zur
Vorlage
für
Buddy
Hollys
Song
„Not
Fade
Away“.
WikiMatrix v1
A
momentum,
he
promised,
which
would
not
"fade
away".
Ein
Impuls,
der,
so
hat
er
es
versprochen,
nicht
„abklingen"
wird.
EUbookshop v2
Status
Quo
covered
the
Rolling
Stones
number
"Not
fade
away".
Status
Quo
ist
mit
der
Rolling
Stones
Nummer
"Not
fade
away"
zu
hören.
ParaCrawl v7.1
This
is
because
pre-war
institutions
do
not
just
fade
away
but
also
influence
the
paths
of
reform.
Vorkriegsinstitutionen
lösen
sich
nicht
einfach
auf,
sondern
beeinflussen
oftmals
weiterhin
den
Pfad
der
Reformen.
ParaCrawl v7.1
The
colours
on
our
beach
towels
do
not
fade
away
even
when
exposed
to
the
salty
sea
water.
Die
Farben
unserer
Strandtücher
verblassen
nicht,
selbst
wenn
sie
dem
salzigen
Meerwasser
ausgesetzt
sind.
ParaCrawl v7.1
It
is
my
conviction,
and
we
should
be
in
no
doubt,
that
the
Commission
is
capable
of
managing
the
budget
so
that
this
has
the
greatest
impact
possible
and
does
not
fade
away
into
separate
projects.
Ich
bin
davon
überzeugt,
und
es
sollte
hier
keine
Zweifel
geben,
dass
die
Kommission
in
der
Lage
ist,
das
Budget
so
effektiv
wie
möglich
einzusetzen,
damit
es
nicht
in
allen
möglichen
separaten
Projekten
versickert.
Europarl v8
These
acts
targeted
not
just
Europe’s
people,
but
also
its
fundamental
values,
and
they
are
part
of
a
broader
pattern
of
aggression
that
will
not
simply
fade
away.
Diese
Handlungen
richteten
sich
nicht
nur
gegen
die
Menschen
in
Europa,
sondern
auch
gegen
seine
Grundwerte,
und
sie
sind
Teil
eines
umfassenderen
Aggressionsmusters,
das
sich
nicht
einfach
in
Luft
auflösen
wird.
News-Commentary v14
The
closing
segue
of
"Not
Fade
Away"
into
"Goin'
Down
The
Road
Feeling
Bad"
also
received
airplay
and
became
a
fan
favorite.
Auch
das
Medley
aus
„Not
Fade
Away“
und
„Goin’
Down
the
Road
Feeling
Bad“
fand
Anklang
bei
den
Radiostationen
und
wurde
bei
Konzerten
ein
Favorit
der
Fans.
WikiMatrix v1
As
regards
trade
with
third
countries,
the
competitiveness
gains
which
have
been
accumulated
during
the
last
two
years
will
not
fade
away
rapidly,
and
the
small
euro
appreciation
observed
since
the
end
of
last
year
(and
reflected
in
the
exchange
rate
assumption)
is
not
enough
to
reverse
this
pattern.
Im
Handel
mit
Drittländern
wird
die
in
den
letzten
beiden
Jahren
erzielte
Verbesserung
der
Wettbewerbsfähigkeit
nicht
rasch
wieder
verspielt
sein,
da
die
geringfügige
EuroAufwertung
seit
Ende
vergangenen
Jahres
(die
in
der
Wechselkursannahme
zum
Ausdruck
kommt)
nicht
ausreicht,
um
dieses
Muster
umzukehren.
EUbookshop v2
The
information
can
also
be
written
row-wise
on
a
display
exhibiting
hysteresis
in
such
a
way
that
the
displayed
information
does
not
slowly
fade
away.
Die
Information
bei
einer
Flüssigkristallanzeige
mit
Hysterese-Effekt
kann
auch
zeilenweise
geschrieben
werden,
ohne
dass
die
angezeigte
Information
langsam
verschwindet.
EuroPat v2
Transient
processes
of
this
kind
are,
for
example,
an
instrument
starting
or
a
drum
instrument
being
stricken
or
the
end
of
a
tone
which
does
not
fade
away
slowly
but
is
stopped
abruptly.
Solche
transienten
Vorgänge
sind
beispielsweise
das
Einsetzen
eines
Instruments
oder
der
Anschlag
eines
Schlaginstruments,
oder
das
Ende
eines
Tons,
der
nicht
langsam
ausklingt,
sondern
der
abrupt
beendet
wird.
EuroPat v2
Today
we
complete
our
revolution
according
to
a
clear
strategic
vision,
and
determination
revolutionary
well-established,
and
will
not
fade
away
and
do
not
relent,
as
Egyptians
first
and
foremost..
Heute
füllen
wir
unsere
Revolution
nach
einem
klaren
strategischen
Vision
und
Entschlossenheit
revolutionären
gut
etabliert,
und
wird
nicht
verblassen
und
nicht
nachgeben,
als
Ägypter
in
erster
Linie..
ParaCrawl v7.1
Though
it
was
launched
in
2015,
its
popularity
does
not
fade
away
with
the
passage
of
time.
Obwohl
es
im
Jahr
2015
ins
Leben
gerufen
wurde,
seine
Popularität
nicht
im
Laufe
der
Zeit
verblassen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
I
think
we
may
possibly
not
fade
away
from
the
allure}
of
silk
scarves
at
all
among
them.
Außerdem
denke
ich,
dass
wir
möglicherweise
nicht
verblassen
weg
von
der
Faszination}
von
Seidenschals
überhaupt
unter
ihnen.
ParaCrawl v7.1
Before
you
ask,
no,
the
radioactive
particles
do
not
just
"fade
away",
at
least
not
in
your
lifetime
or
that
of
your
children
and
grandchildren.
Bevor
du
fragst,
nein,
die
radioaktiven
Teilchen
"schwinden"
nicht
einfach
"dahin",
zumindest
nicht
zu
deinen
Lebzeiten
oder
das
deiner
Kinder
und
Enkelkinder.
ParaCrawl v7.1
German
Development
Minister
MÃ1?4ller
said,
"The
effort
to
find
a
solution
to
the
Middle
East
conflict
must
not
fade
away
from
the
international
agenda.
Dr.
Gerd
Müller,
Bundesminister
für
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung:
"Das
Bemühen
um
eine
Lösung
des
Nahostkonflikts
darf
nicht
von
der
internationalen
Agenda
verschwinden.
ParaCrawl v7.1