Übersetzung für "Not as easy" in Deutsch

However, they will not be as easy as this one.
Jedoch werden diese nicht so einfach sein wie dieses.
Europarl v8

The question is not nearly as easy to answer as some people think.
Diese Frage ist viel weniger einfach zu beantworten, als manche Leute denken.
Europarl v8

This is not as easy as it sounds, however.
Dies ist jedoch nicht ganz so einfach wie es sich anhört.
Europarl v8

That is not as easy as it sounds, though.
Dies ist jedoch nicht so leicht, wie es sich anhört.
Europarl v8

The negotiations were not easy as a result.
Die Verhandlungen gestalteten sich deshalb auch nicht eben einfach.
Europarl v8

It's not as easy as you think.
Es ist nicht so leicht, wie du glaubst.
Tatoeba v2021-03-10

Translating is not nearly as easy as many people might think.
Übersetzen ist nicht annähernd so einfach, wie viele Leute vielleicht glauben.
Tatoeba v2021-03-10

Not as easy as I thought.
Das ist doch nicht so einfach, wie ich dachte.
Tatoeba v2021-03-10

It's not so easy as I thought it was.
Es ist nicht so einfach, wie ich dachte.
Tatoeba v2021-03-10

I know it's not as easy as it looks.
Ich weiß, dass dies nicht so einfach ist, wie es aussieht.
Tatoeba v2021-03-10

Not as easy as it looks, is it?
Nicht so leicht, wie es aussieht, was?
OpenSubtitles v2018

I'm not as easy to poke as your wife.
Das hier ist nicht so einfach, wie dich mit deiner Frau herumrollen.
OpenSubtitles v2018

Things were not as easy as we thought...
Also, die Sache war nicht so einfach, wie wir es dachten.
OpenSubtitles v2018

But it's not as easy as all that, Mr McCallum.
So leicht ist es nicht, Mr McCallum.
OpenSubtitles v2018

It's not as easy as it looks.
Es ist schwerer, als es aussieht.
OpenSubtitles v2018

I just... It's not as easy as it looks, Alec.
Es ist nicht so einfach, wie es aussieht.
OpenSubtitles v2018

But it is not as easy as you make it sound, Kara.
Aber es ist schwerer, als du meinst, Kara.
OpenSubtitles v2018

Maybe he's not as easy to get to as I thought.
Vielleicht kommen wir nicht so leicht an ihn ran, wie ich dachte.
OpenSubtitles v2018

This is not as easy as it looks, you know?
Es ist nicht so einfach, wie es aussieht, weißt du?
OpenSubtitles v2018

It's not gonna be as easy to walk away as you think.
Es wird nicht so einfach, wie du denkst, wegzugehen.
OpenSubtitles v2018

Yeah, not as easy as it sounds.
Ja, nicht so einfach, wie es sich anhört.
OpenSubtitles v2018

It's not as easy as cueing up the next Van Halen track.
Es ist schwerer, als Van Halen aufzulegen.
OpenSubtitles v2018

It's not as easy as you think!
Es ist nicht so einfach wie es scheint!
OpenSubtitles v2018

It's not as easy for me as you think.
Es ist nicht so leicht, wie du denkst.
OpenSubtitles v2018

Maybe it's not as easy for me to accept that.
Vielleicht ist das für mich nicht so einfach wie für dich.
OpenSubtitles v2018