Übersetzung für "Nooks" in Deutsch

It still has a lot of prohibition nooks and crannies.
Es hat geheime Ecken dank der Prohibition.
OpenSubtitles v2018

And they roost in dark nooks and crannies.
Und sie schlafen in dunklen Ecken und Winkeln.
OpenSubtitles v2018

Dimensions aren't all just straight lines. There's bends, folds and nooks.
Es gibt Winkel, Falten und Ecken.
OpenSubtitles v2018

And these houses had all these nooks and crannies where they could hide it.
Und solche Häuser hatten Nischen und Ritzen, wo Alkohol versteckt wurde.
OpenSubtitles v2018

It's bound to be tucked away in one of Richard's nooks and crannies.
Er muss in einem von Richards Ecken und Winkeln versteckt sein.
OpenSubtitles v2018

Everyone has secret nooks and crannies.
Jeder hat verborgene Ecken und Winkel.
OpenSubtitles v2018

He's gone into all the nooks and crannies.
Er ist in alle Ecken und Risse gegangen.
OpenSubtitles v2018

Real estate property surrounded by gardens, fruit trees, nooks and 2 swimming pools.
Umgeben von Gärten, Obstbäumen, Ecken und 2 Swimmingpools.
ParaCrawl v7.1

Discover the hidden nooks and secrets of the Hohenwerfen adventure castle.
Entdecken Sie die versteckten Winkel und Geheimnisse der Erlebnisburg Hohenwerfen.
ParaCrawl v7.1

Sweeping and dusting in nooks and crannies should be intensified.
Fegen und Staubwischen in Ecken und Ritzen sollte noch stärker gemacht werden.
ParaCrawl v7.1

They usually are in the nooks levels.
Sie sind meist in den Ecken Ebenen.
ParaCrawl v7.1

Think of nooks and crannies in a room.
Denken Sie an Ecken und Winkeln in einem Raum.
ParaCrawl v7.1

Cozy nooks and seating invite you to linger and enjoy yourself.
Gemütliche Nischen und Sitzgelegenheiten laden zum Genießen und Verweilen ein.
ParaCrawl v7.1

Pretty itinerary to discover the nooks and crannies of a few villages.
Hübsche Strecke, die die Entdeckung einiger Ecken mancher Dörfer ermöglicht.
ParaCrawl v7.1

"They lived on the margins or in the nooks and crannies of their respective nations.
Sie lebten am Rande oder in den Nischen ihrer jeweiligen Nationen.
ParaCrawl v7.1

The most beautiful buildings, nooks and museums are clustered around the Hermitage.
Die schönsten Gebäude, Ecken und Museen sind rund um die Hermitage gruppierten.
CCAligned v1

Lots of sitting areas and little nooks for the kids to explore.
Viele Sitzecken und kleine Ecken für die Kinder zu erkunden.
ParaCrawl v7.1

Eavesdrop on the secret nooks and crannies of the "pregnant oyster" on UKW 97.2.
Lauschen Sie in die geheimen Ecken und Winkel der "Schwangeren Auster".
ParaCrawl v7.1

Nooks will continue to lead the first category.
Ecken wird auch weiterhin die erste Kategorie führen.
ParaCrawl v7.1

All the images are enshrined in the nooks and corners of the winding caves.
Alle Bilder sind in den Ecken und Winkeln der Wicklung Höhlen verankert.
ParaCrawl v7.1

Visiting the unique nooks of this Mediterranean island.
Indem Sie alle einzigartigen Winkel dieser Mittelmeerinsel besuchen.
ParaCrawl v7.1

We believe that new life is waiting in all these nooks and crannies.
Wir glauben, dass in all diesen Ecken neues Leben wartet.
ParaCrawl v7.1