Übersetzung für "Non-voting shares" in Deutsch

On January 12, 2011, Permira and KKR announced the sale of 8 million non-voting shares.
Am 12. Januar 2011 kündigten Permira und KKR den Verkauf von 8 Millionen stimmrechtslosen Vorzugsaktien an.
WikiMatrix v1

The following classes of shares are permitted: non-voting shares, preferred shares, bearer shares and registered shares.
Die folgenden Aktiekategorien sind Erlaubt: stimmenrechtslose Anteile, bevorzugte Anteile, Inhaberaktien und eingetragene Anteile.
ParaCrawl v7.1

As already mentioned, the study will cover multiple voting rights, non-voting preferential shares, company pyramids and other instruments which fulfil the same function of protecting controlling shareholders, and the study will include golden shares and the attribution of special rights for public authorities, as already mentioned.
Wie bereits gesagt, wird sich die Studie mit den Mehrfachstimmrechten, stimmlosen Vorzugsaktien, Unternehmenspyramiden und anderen Instrumenten befassen, die die gleiche Funktion haben, nämlich Mehrheitsaktionäre zu schützen, und die Studie wird ferner auf golden shares sowie die Vergabe von Sonderrechten an öffentliche Behörden eingehen.
Europarl v8

The Member States may, however, provide for the exclusion of non-voting shares from this calculation.
Die Mitgliedstaaten können jedoch vorsehen, daß die Aktien ohne Stimmrecht von der Berechnung dieses Prozentsatzes ausgenommen sind.
JRC-Acquis v3.0

In 2013, once that tranche of funds had been transferred by the European Financial Stability Facility (EFSF), the eurozone’s bailout fund, to its Greek franchise, the Hellenic Financial Stability Facility, the HFSF pumped approximately €40 billion into the four “systemic” banks in exchange for non-voting shares.
Als dann diese Tranche im Jahr 2013 vom europäischen Rettungsfonds, der Europäischen Finanzstabilisierungsfazilität (EFSF), an den griechischen Rettungsfonds, die Griechische Finanzstabilisierungsfazilität (HFSF), überwiesen wurde, pumpte diese im Austausch für Vorzugsaktien ungefähr 40 Milliarden Euro in die vier „systemrelevanten“ Banken des Landes.
News-Commentary v14

Where only the holders of the voting instruments may subscribe to the non-voting shares, then there is no deprivation of voting rights for holders of non-voting instruments.
Wenn die nicht stimmberechtigten Anteile nur von den Haltern der mit Stimmrechten verbundenen Instrumente gezeichnet werden können, liegt kein Entzug von Stimmrechten für Halter von nicht mit Stimmrechten verbundenen Instrumenten vor.
DGT v2019

In the light of current proposals by the Commission to reduce or eliminate restrictions on shareholders' voting rights, which have been supported by the Economic and Social Committee, the Commission is asked to include wording recommending Member States to encourage the issue of voting rather than non-voting shares to employees.
Im Lichte der jüngsten Kommissionsvorschläge zur Verringerung oder Beseitigung von Einschränkungen des Stimmrechts von Aktionären - die vom Wirtschafts- und Sozialausschuß unterstützt wurden - sollte die Kommission eine Formulierung aufnehmen, in der den Mitgliedstaaten empfohlen wird, die Ausgabe von Stimmrecht gewährenden Aktien an die Beschäftigten gegenüber der Ausgabe stimmrechtsloser Aktien zu fördern.
TildeMODEL v2018

Other, more appropriate, forms of ownership that already exist in some Member States – such as non-voting shares and various types of debt instrument – should also be looked into to determine whether they are appropriate for social enterprise.
In einigen Mitgliedstaaten bereits vorhandene, zweckmäßigere Beteiligungsmöglichkeiten, wie etwa eine Beteiligung ohne Stimmrecht und verschiedene Schuldtitel, sollten geprüft werden, um festzustellen, ob sie für Sozialunterneh­men geeignet sind.
TildeMODEL v2018

As regards rights other than the right to vote, Member States are free to extend the application of these minimum standards also to non-voting shares, to the extent that those shares do not enjoy such standards already.
Bei anderen Rechten als dem Stimmrecht steht es den Mitgliedstaaten frei, die Anwendung dieser Mindestnormen auch auf stimmrechtslose Aktien auszudehnen, soweit dies nicht bereits der Fall ist.
DGT v2019

Member States may, however, provide for the exclusion of non-voting shares from this calculation.
Die Mitgliedstaaten können jedoch vorsehen, dass die Aktien ohne Stimmrecht von der Berechnung dieses Prozentsatzes ausgenommen sind.
DGT v2019

Combination with other forms of private capital such as grants and donations should also be considered, along with more appropriate forms of ownership in "portfolio undertakings" (the term used in the Regulation for the entities invested in, i.e. the social enterprises), such as non-voting shares.
Die Kombination mit anderen Formen von Privatkapital, wie etwa Beiträge und Spen­den, sollte ebenso in Betracht gezogen werden wie zweckmäßigere Formen der Beteiligung an "Portfolio-Unternehmen" (wie die Anlageziele – d.h. Sozialunternehmen – in der Verord­nung bezeichnet werden), wie etwa Beteiligungen ohne Stimmrecht.
TildeMODEL v2018

Furthermore, the studies submitted by Germany are not really comprehensive because they leave out several relevant instruments such as non-voting shares.
Die von Deutschland vorgelegten Gutachten sind außerdem auch nicht wirklich vollständig, da auf einige einschlägige Instrumente, z. B. stimmrechtslose Aktien, nicht eingegangen wird.
DGT v2019

This immediately excluded from any comparison non-voting preference shares, profit participation rights and perpetual preferred shares.
Aus diesem Grund schieden bei einem Vergleich von vornherein Vorzugsaktien, die kein Stimmrecht haben, Genussrechte und sog. Perpetual Preferred Shares aus.
DGT v2019

It already made clear in its WestLB decision of 1999 that a comparison between the Wfa's assets, which were also recognised as core capital, and hybrid equity instruments that were recognised only as additional capital, such as profit participation certificates and non-voting preference shares, cannot serve as a basis for determining the appropriate remuneration for the transferred capital (Decision 2000/392/EC, paragraph 199).
Schon in ihrer Entscheidung 2000/392/EG zum WestLB-Fall aus dem Jahre 1999 (Rz. 199) hat sie deutlich gemacht, dass ein Vergleich des ebenfalls als Kernkapital anerkannten Wfa-Vermögens mit hybriden Kapitalinstrumenten, die lediglich als Ergänzungskapital anerkannt wurden, wie etwa Genussscheine und Vorzugsaktien ohne Stimmrechte, nicht als Grundlage für die Bestimmung der angemessenen Vergütung für das übertragene Kapital dienen kann.
DGT v2019

It already made clear in its Decision 2000/392/EC that a comparison between WfA's assets, which were also recognised as core capital, and equity instruments that were recognised only as additional capital, such as profit participation certificates and non-voting preference shares, cannot serve as a basis for determining the appropriate remuneration for the transferred capital.
Schon in ihrer Entscheidung 2000/392/EG hat sie deutlich gemacht, dass ein Vergleich des ebenfalls als Kernkapital anerkannten WfA-Vermögens mit Kapitalinstrumenten, die lediglich als Ergänzungskapital genutzt werden konnten, wie etwa Genussscheine und Vorzugsaktien ohne Stimmrechte, nicht als Grundlage für die Bestimmung der angemessenen Vergütung für das übertragene Kapital dienen kann.
DGT v2019

This desire to improve risk division and liquidity led to the introduction of variable rates (first of all in bank lending and then on bond markets), the opening up — through convertible bonds or bonds with warrants attached — of opportunities for reviewable arbitrage between fixed and variable rates and between currencies, the development of shortterm instruments (particularly commercial paper and billets de trésorerie, the French variant) and the emergence of various other products (zero coupon bonds, non-voting shares, etc.).
Die Einführung variabler Zinssätze bei Bankendarlehen und später auch auf dem Rentenmarkt, die mit den Optionsanleihen gebotenen Möglichkeiten der Arbitrage zwischen festen und variablen Zinssätzen und zwischen verschiedenen Währungen, die Expansion der kurzfristigen Papiere, insbesondere der „Commercial papers" und der Schatzanweisungen sowie das Aufkommen verschiedener anderer Formeln („Zero bonds", Aktien ohne Stimmrecht usw.) sind ein Ausdruck des Bestrebens, die Risikostreuung und die Liquidität zu verbessern.
EUbookshop v2

It con­sidered that the assistance, in the form of exemption from tax on the redemption of non-voting shares, would artificially reduce the tax bill of companies in the industries concerned, thus weakening the competitive position of other Community manufac­turers.
Sie ist der Auffassung, daß die Beihilfen in Form einer Steuerbefreiung beim Rückkauf von Aktien ohne Stimmrecht die Steuerlast der Unternehmen in den fraglichen Sektoren künstlich verringern würden, was die Wettbewerbsstellung der anderen Hersteller der Gemeinschaft schwächen würde.
EUbookshop v2

As regards the measures affecting the steel industry — in so far as the activities con­cerned are covered by the ECSC Treaty — the Commission takes the view that the assistance, in the form of exemption from tax on the redemption of non-voting shares by steel undertakings, constitutes operating aid not covered by Articles 2 and 4 of its Decision of 27 November 1985.2The Commission accordingly informed the Belgian Government that the scheme to exempt from tax the redemption of non­voting shares now held by public investment companies could not be approved as noti­fied.
Bei den Maßnahmen in der Stahlindustrie ist die Kommission — soweit die fraglichen Tätigkeiten unter den EGKS-Vertrag fallen — der Auffassung, daß die Beihilfen für die Stahlunternehmen in Form einer Steuerbefreiung beim Rückkauf von Aktien ohne Stimmrecht Betriebsbeihilfen sind, die nicht unter die Artikel 2 und 4 ihrer Entscheidung vom 27. November 1985 (2) fallen.
EUbookshop v2

Our 76th Annual General Meeting on June 28 2001 passed a resolution to pay a dividend of EUR 0.62 per ordinary share on 8,000,000 no-par shares and EUR 0.67 per preference share on 8,000,000 non-voting no-par shares plus a bonus of EUR 0.13 per ordinary share on 8,000,000 no-par shares and EUR 0.13 per preference share on 8,000,000 non-voting no-par shares from net profits for the year 2000.
Die 76. Ordentliche Hauptversammlung unserer Gesellschaft am 28. Juni 2001 hat beschlossen, aus dem Bilanzgewinn des Geschäftsjahres 2000 eine Dividende von EUR 0,62 je Stammaktie auf 8.000.000 Stückaktien und vonEUR 0,67 je Vorzugsaktie auf 8.000.000 stimmrechtslose Stückaktien sowie einen Bonus vonEUR 0,13 je Stammaktie auf 8.000.000 Stückaktien und vonEUR 0,13 je Vorzugsaktie auf 8.000.000 stimmrechtslose Stückaktien auszuschütten.
ParaCrawl v7.1

The subscribed capital is conditionally increased by up to € 6,200,000.00 through the issuance of new bearer ordinary shares and non-voting bearer preference shares (Conditional Capital III).
Das Grundkapital ist um bis zu nominal 6.200.000,00 € durch Ausgabe neuer Inhaber-Stammaktien und stimmrechtsloser Inhaber-Vorzugsaktien bedingt erhöht (Bedingtes Kapital III).
ParaCrawl v7.1