Übersetzung für "Non-volatile" in Deutsch

Distillation eliminates non-volatile substances.
Durch diese Destillation werden die nicht flüchtigen Bestandteile beseitigt.
DGT v2019

Results are subject to only slight errors for samples containing non-volatile impurities.
Die Ergebnisse weisen nur leichte Fehler bei Proben mit nicht flüchtigen Verunreinigungen auf.
DGT v2019

The non-volatile decomposition products of the blowing agent remain in the foams.
Die nicht flüchtigen Spaltprodukte des Treibmittels verbleiben in den Schaumstoffen.
EuroPat v2

The use of special volatile and non-volatile pore-forming materials is also known.
Auch die Verwendung spezieller flüchtiger und nicht flüchtiger Porenbildner ist bekannt.
EuroPat v2

0.44 g of non-volatile by-products (resins) was also found.
Daneben bestimmt man 0,44 g nicht-flüchtige Nebenprodukte (Harze).
EuroPat v2

The dispersion so obtained contains a non-volatile amount of 35 to 65 weight %.
Die so hergestellte Dispersion enthält 35 bis 65 Gew.-% nicht flüchtige Anteile.
EuroPat v2

The RAM memory is preferably constructed as a non-volatile memory.
Der RAM-Speicher ist vorzugsweise als nichtflüchtiger Speicher ausgebildet.
EuroPat v2

Since these are non-volatile, they are deposited in the active carbon bed.
Da diese nicht flüchtig sind, werden sie im Aktivkohlebett abgelagert.
EuroPat v2

A non-volatile memory is used as storage means for the permanent data of the franking image.
Als Speichermittel für die konstanten Daten des Frankierbildes dient ein nichtflüchtiger Speicher.
EuroPat v2

The contents of the non-volatile storage are retained.
Die Informationen des nichtflüchtigen Speichers bingegen bleiben erhalten.
EuroPat v2

Magnesium salts are cheap, non-volatile, noninflammable and non-toxic substances.
Magnesiumsalze sind billige, nicht flüchtige, nicht brennbare und ungiftige Substanzen.
EuroPat v2

Beside that product, 6.15 g of non-volatile by-products (resin) was obtained.
Daneben erhält man 6,15 g nicht-flüchtige Nebenprodukte (Harz).
EuroPat v2

A programmable, non-volatile memory is denoted by the reference numeral 13 .
Mit der Bezugszahl 13 ist ein programmierbarer, nicht flüchtiger Speicher bezeichnet.
EuroPat v2

Non-volatile solid state memories are used as intermediate storage media.
Als Zwischendatenträger werden nicht flüchtige Halbleiterspeicher verwendet.
EuroPat v2

The quantitative detection method according to the invention is used especially in the case of non-volatile aldehydes and ketones.
Bevorzugt setzt man das erfindungsgemäße quantitative Nachweisverfahren bei nicht-flüchtigen Aldehyden und Ketonen ein.
EuroPat v2

The clear lacquer solids content is formed by the non-volatile constituents.
Der Klarlackfestkörpergehalt wird durch die nicht-flüchtigen Anteile gebildet.
EuroPat v2

The latter contains an integrated postage computer with non-volatile memories for updatable storing of multi-carrier postage fee tables.
Letztere enthält einen integrierten Portorechner mit nichtflüchtigen Speichern zur aktualisierbaren Speicherung von Multicarrier-Portogebührentabellen.
EuroPat v2

In consequence, all the non-volatile substances remain in the boiler.
Folglich verbleiben alle nicht-flüchtigen Substanzen im Kessel.
EuroPat v2

The program start addresses are further stored in a non-volatile EEPROM of the chip card.
Die Programmstartadressen sind ferner im nichtflüchtigen EEPROM-Speicher der Chipkarte gespeichert.
EuroPat v2