Übersetzung für "Non-disruptive" in Deutsch

Continuously Available file shares allow non-disruptive 3PAR OS upgrades and transparent failover of clients in the event of a controller failure.
Kontinuierlich verfügbare Dateifreigaben ermöglichen unterbrechungsfreie 3PAR OS-Upgrades und transparentes Failover von Clients bei einem Controllerausfall.
ParaCrawl v7.1

In these low contents, the above-mentioned additives have proven to be non-disruptive in the float process.
In diesen geringen Gehalten haben sich die genannten Zusätze als nicht störend im Floatprozess erwiesen.
EuroPat v2

On the bottom of the floated test melts, there are isolated but visually non-disruptive crystals.
An der Unterseite der gefloateten Versuchsschmelzen finden sich vereinzelte, aber visuell nicht störende Kristalle.
EuroPat v2

Perform frequent non-disruptive testing to ensure IT disaster recovery software predictability and compliance.
Führen Sie regelmäßig unterbrechungsfreie Tests durch, um die Verlässlichkeit und Compliance der IT-Disaster Recovery-Software sicherzustellen.
ParaCrawl v7.1

This model of self-diagnosing and alerts prior to full failure allows for the most non-disruptive servicing.
Das Prinzip der Selbstdiagnose und der Warnungen vor einem vollständigen Ausfall ermöglicht eine weitestgehend unterbrechungsfreie Wartung.
ParaCrawl v7.1

We make Windows 10 migration easy and non-disruptive with over 14,000 dedicated Dell Service Professionals.
Wir sorgen mit mehr als 14.000 dedizierten Dell Servicemitarbeitern für eine einfache und unterbrechungsfreie Windows 10-Migration.
ParaCrawl v7.1

This scientific definition will enable products to be classified according to their disruptive or non-disruptive effects and, in fact, will provide the industry with the scientific legal framework that it requires.
Diese wissenschaftliche Definition wird es ermöglichen, Produkte anhand ihrer disruptiven bzw. nicht disruptiven Wirkung zu klassifizieren, und so den benötigten wissenschaftlich-rechtlichen Rahmen für die Industrie schaffen.
Europarl v8

Moreover, most emerging-market countries have strong enough fiscal positions and can afford flexible enough exchange rates to manage a non-disruptive adjustment to moderately higher global interest rates.
Zudem weisen die meisten Schwellenländer eine starke Finanzlage auf und können sich ausreichend flexible Wechselkurse leisten, um eine reibungslose Anpassung an etwas höhere globale Zinssätze zu bewältigen.
News-Commentary v14

Delegations also agreed on a procedure to ensure non-disruptive implementation of the changed subsidiary jurisdiction criteria.
Außerdem verständigten sich die Delegationen auf ein Verfahren, das eine reibungslose Umsetzung der geänderten Kriterien für die subsidiäre rechtliche Zuständigkeit sicherstellen soll.
TildeMODEL v2018

Should such capacitances, however, be non-disruptive, then further parts of the backside of the substrate body 5 can be metallized insofar as, for example, electrical shielding is desired.
Sollten solche Kapazitäten jedoch nicht stören, können - sofern z.B. elektrische Abschirmung gewünscht wird - weitere Anteile der Rückseite des Substratkörpers 5 metallisiert sein.
EuroPat v2

In other words, if the response sensitivity is significantly reduced or even set to zero for phase angles of a non-disruptive part such as aluminum foil while leaving the response sensitivity alone for other materials such as VA steel, then the device clearly responds--as investigations have shown--for example to a small nut of metric nut size M 3 consisting of VA steel, whereas even a clump of aluminum foil the size of a tennis ball does not trigger any reaction.
Wenn man also für Phasenwinkel eines nicht störenden Teiles, wie einer Aluminiumfolie, die Ansprechempfindlichkeit wesentlich vermindert oder sogar zu Null macht, für andere Materialien, wie VA-Stahl beläßt, so spricht die Einrichtung - wie Untersuchungen gezeigt haben - beispielsweise auf eine kleine Schraubenmutter der metrischen Mutterngröße M 3, die aus VA-Stahl besteht, eindeutig an, während selbst ein Knäuel aus Aluminiumfolie in der Größe eines Tennisballes noch keine Reaktion auslöst.
EuroPat v2

This rule is not enforced if only violated lightly (i.e. short non-disruptive posts that can be expected to be understood by a big portion of the community, such as "hola amigos").
Diese Regel wird nicht durchgesetzt sofern nur leicht dagegen verstoßen wird (z.B. kurze nicht störende Texte von denen erwartet werden kann, dass sie von einem großen Teil der Community verstanden wird, wie "hola amigos").
CCAligned v1

Waterjetting provides a non-disruptive method of coating removal or chemical build up, which easily benefits both the structure and the plant owner.
Die Wasserstrahlbehandlung bietet eine den Betrieb nicht störende Methode zur Entfernung von Beschichtungen und Chemikalienablagerungen, wovon sowohl das Gebäude selbst als auch der Werksbesitzer profitieren.
ParaCrawl v7.1

Along with the primary factors such as child safety, perfect quality, intuitive operation and educational responsibility, we also considered the requirements of the healthcare system as well the goals of easing the burden on employees and ensuring calm, non-disruptive gameplay.
Neben den primären Faktoren wie Kindersicherheit, perfekte Qualität, intuitive Bedienung und pädagogische Verantwortung werden ebenso die Anforderungen des Handels, der Gastronomie oder des Gesundheitswesen wie Investionssicherheit, Entlastung der Mitarbeiter und ein ruhiger, nicht störender Spielablauf berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

Along with the primary factors such as child safety, perfect quality, intuitive operation and educational responsibility, we also considered the requirements of bank advisors as well the goals of easing the burden on employees and ensuring calm, non-disruptive gameplay.
Neben den primären Faktoren wie Kindersicherheit, perfekte Qualität, intuitive Bedienung und pädagogische Verantwortung werden ebenso die Anforderungen aus den Bereichen Beratung und Consulting wie ein ruhiger, nicht störender Spielablauf, robuste und leicht zur reinigende Spielgeräte sowie die Entlastung der Mitarbeiter berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1