Übersetzung für "Non-confirmation" in Deutsch
Despite
those
seasonality’s,
this
non-confirmation
has
been
in
place
for
5
weeks.
Trotz
dieser
Saisonalität
besteht
diese
Nicht-Bestätigung
bereits
seit
5
Wochen.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
non-confirmation
your
registration
will
be
deleted
automatically.
Bei
Nicht-Bestätigung
wird
Ihre
Anmeldung
automatisch
gelöscht.
ParaCrawl v7.1
This
creates
a
non-confirmation
where
price
is
falling
and
the
indicator
remains
supported.
Dies
kreiert
eine
Nicht-Bestätigung,
wobei
der
Kurs
fällt
und
der
Indikator
unterstützt
bleibt.
ParaCrawl v7.1
In
a
small
number
of
cases,
the
Parties
referred
to
the
IBA
Guidelines
in
their
arguments
and
in
a
few
cases
they
were
mentioned
in
relation
to
non-confirmation
and
challenges.
In
einer
kleinen
Anzahl
von
Fällen,
die
Vertragsparteien
gemäß
den
IBA-Richtlinien
in
ihren
Argumenten
und
in
einigen
Fällen
wurden
sie
in
Bezug
auf
Nicht-Bestätigung
und
Herausforderungen
erwähnt.
ParaCrawl v7.1
For
example,
the
non-confirmation
of
a
purely
informative
and
secondary
coding
which
does
not
directly
influence
the
production
process
of
the
printed
products
does
not
result
in
consequences
for
the
further
course
of
the
printing
operation.
Beispielsweise
löst
bei
der
redundanten
Überprüfung
die
Nichtbestätigung
einer
reinen
informativen
und
sekundären
Kodierung,
welche
für
den
Herstellungsprozess
der
Druckprodukte
keinen
unmittelbaren
Einfluss
hat,
keine
Konsequenzen
auf
den
weiteren
Verlauf
des
Druckprozesses.
EuroPat v2
In
addition
to
the
value,
a
confirmation
to
be
requested
from
the
user
of
the
proper
use
of
a
product
removed
from
a
packaging
unit
of
the
product
carrier,
in
particular
medication,
and/or
the
non-confirmation
is
preferably
passed
on
to
the
database.
Vorzugsweise
wird
zusätzlich
zu
dem
Wert
eine
von
dem
Benutzer
abzufragende
Bestätigung
der
bestimmungsgemäßen
Verwendung
einer
aus
einer
Verpackungseinheit
des
Warenträgers
entnommenen
Ware,
insbesondere
eines
Medikamentes,
und/oder
die
Nichtbestätigung
und/oder
an
die
Datenbank
weitergeleitet.
EuroPat v2
The
non-confirmation
of
another
term
of
office
of
Paul
Mackay
and
Bodo
von
Plato
at
the
General
Assembly,
has
led
to
the
need
for
far-reaching
resolutions
to
be
taken
during
the
June
retreat
of
the
Goetheanum
Leadership.
Die
Nichtbestätigung
einer
weiteren
Amtszeit
von
Paul
Mackay
und
Bodo
von
Plato
auf
der
Generalversammlung
führte
jetzt
in
der
Juni-Klausur
der
Goetheanum-Leitung
zu
weitreichenden
Entschlüssen.
ParaCrawl v7.1