Übersetzung für "No-fly zone" in Deutsch
The
Arab
League
will
discuss
a
no-fly
zone
on
Saturday.
Die
Arabische
Liga
wird
am
Samstag
über
eine
Flugverbotszone
diskutieren.
Europarl v8
What
they
need
is
a
no-fly
zone.
Was
in
Libyen
gebraucht
wird,
ist
eine
Flugverbotszone.
Europarl v8
The
African
Union
is
talking
about
a
no-fly
zone.
Die
Afrikanische
Union
spricht
über
eine
Flugverbotszone.
Europarl v8
The
Arab
League
is
talking
about
a
no-fly
zone.
Die
Arabische
Liga
spricht
über
eine
Flugverbotszone.
Europarl v8
Then
there
is
this
whole
question
of
a
no-fly
zone
and
the
role
of
military
options.
Dann
ist
da
diese
große
Frage
der
Flugverbotszone
und
der
Rolle
der
Militäroptionen.
Europarl v8
The
rebels'
calls
for
a
no-fly
zone
pose
us
a
dilemma.
Mit
der
Forderung
der
Rebellen
nach
einer
Flugverbotszone
stehen
wir
vor
einem
Dilemma.
Europarl v8
It
seems
as
if
the
introduction
of
a
no-fly
zone
has
opened
up
a
Pandora's
box.
Wie
es
scheint,
wurde
mit
der
Flugverbotszone
die
Büchse
der
Pandora
geöffnet.
Europarl v8
The
Libyan
no-fly
zone
illustrates
the
difference.
Die
libysche
Flugverbotszone
macht
den
Unterschied
deutlich.
Europarl v8
We
must
continue
to
enforce
a
no-fly
zone,
including
giving
the
pilots
the
right
to
self-defence.
Die
Flugverbotszone
muss
aufrechterhalten
und
den
Piloten
das
Recht
auf
Selbstverteidigung
eingeräumt
werden.
Europarl v8
I
urge
you
to
think
seriously
about
the
imposition
of
a
no-fly
zone.
Ich
fordere
Sie
dringend
auf,
ernsthaft
über
die
Einrichtung
einer
Flugverbotszone
nachzudenken.
Europarl v8
But
a
no-fly
zone
would
eliminate
airstrikes
and
save
civilian
lives.
Doch
eine
Flugverbotszone
würde
Luftschläge
verhindern
und
das
Leben
von
Zivilisten
retten.
News-Commentary v14
A
no-fly
zone
is
by
no
means
a
solution
to
the
conflict
in
Syria.
Der
Konflikt
in
Syrien
würde
durch
eine
Flugverbotszone
keineswegs
gelöst.
News-Commentary v14
Yhey
can't
go
back
to
Yemen
due
to
the
No
Fly
Zone.
Sie
können
wegen
der
Flugverbotszone
nicht
zurück
in
den
Jemen.
GlobalVoices v2018q4
Simmons
told
me
about
an
area
called
the
no-fly
zone.
Simmons
hat
mir
von
einem
Gebiet
namens
Flugverbotszone
erzählt.
OpenSubtitles v2018
This
island's
no-fly
zone
was
breached
an
hour
ago.
Die
Flugverbotszone
der
Insel
wurde
vor
einer
Stunde
verletzt.
OpenSubtitles v2018
Hamptons
Heritage
is
once
again
a
no-fly
zone.
Hamptons
Heritage
ist
wieder
eine
Flugverbotszone.
OpenSubtitles v2018
We're
still
in
the
no-fly
zone.
Wir
sind
immer
noch
in
der
Flugverbotszone.
OpenSubtitles v2018
The
barn
is
a
no-fly
zone
during
hide-and-go-seek.
Die
Scheune
ist
eine
verbotene
Zone
während
Verstecken
spielen.
OpenSubtitles v2018
The
Markovian
government
is
threatening
retaliation
following
an
unprovoked
drone
attack
over
a
no-fly
zone.
Die
markovische
Regierung
droht
mit
Vergeltung
nach
einem
grundlosen
Drohnenangriff
in
einer
Flugverbotszone.
OpenSubtitles v2018
Since
Whitney's
dad
has
been
in
the
hospital
there's
been
a
no-fly
zone
over
Lana.
Seit
Whitneys
Dad
im
Krankenhaus
ist,
existiert
um
Lana
eine
verbotene
Zone.
OpenSubtitles v2018
That's
a
no-fly
zone
down
there,
we
could
get
shot
at.
Das
ist
eine
Flugverbotszone,
die
beschießen
uns.
OpenSubtitles v2018
Of
course,
imposing
a
no-fly
zone
would
not
be
a
panacea.
Natürlich
ist
die
Durchsetzung
einer
Flugverbotszone
kein
Allheilmittel.
News-Commentary v14
That
is
a
no-fly
zone,
fellow.
Das
ist
eine
Flugverbotszone,
Freundchen.
OpenSubtitles v2018