Übersetzung für "No entitlement" in Deutsch

They have to live outside the legitimate community and have no entitlement to even the most basic rights.
Sie leben außerhalb des Rechtsstaates und haben keine Möglichkeit, grundlegende Rechte wahrzunehmen.
Europarl v8

There is no entitlement to paternity leave in a number of Member States.
In einer Reihe von Mitgliedstaaten besteht kein Anspruch auf Vaterschaftsurlaub.
TildeMODEL v2018

However, La Poste has no entitlement to draw on these resources.
La Poste verfügt jedoch über kein Ziehungsrecht für diese Mittel.
DGT v2019

Their soldiers were given no entitlement to pensions or invalidity payments.
Ihre Soldaten hatten keinen Anspruch auf Pensions- oder Invalidengelder.
WikiMatrix v1

In this case, there is no entitlement to the death grant.
In diesem Fall besteht kein Anspruch auf Sterbegeld.
EUbookshop v2

There is no entitlement to be re-elected after these four years.
Ein Anspruch auf Wiederwahl nach diesen vier Jahren besteht nicht.
ParaCrawl v7.1

There is no entitlement to the granting of a corpus licence.
Es besteht kein Anspruch auf die Erteilung einer Korpus-Lizenz.
CCAligned v1

There is no entitlement to participation in a particular trnd Project.
Ein Rechtsanspruch auf Teilnahme an einem bestimmten trnd-Projekt besteht nicht.
ParaCrawl v7.1

There is no legal entitlement to participation in a FactoryTour.
Ein rechtlicher Anspruch auf eine Teilnahme an einer WerkTour besteht jedoch nicht.
CCAligned v1

There exists no legal entitlement to accommodation.
Ein Rechtsanspruch auf einen Wohnplatz besteht nicht.
CCAligned v1

There is no entitlement to publication.
Ein Anspruch auf Veröffentlichung besteht nicht.
CCAligned v1

No legal entitlement for remuneration of any kind shall be constituted.
Ein Rechtsanspruch auf eine Entlohnung jeglicher Art besteht nicht.
CCAligned v1

There is no entitlement to accreditation.
Ein Recht auf Akkreditierung besteht nicht.
ParaCrawl v7.1

Bidders and buyers have no entitlement to find out the name of the consignor.
Bieter und Käufer haben keinen Anspruch auf deren Bekanntgabe.
ParaCrawl v7.1

There is no entitlement to take part in the DSH-exam!
Es besteht kein Anspruch auf die Teilnahme an der DSH-Prüfung!
ParaCrawl v7.1

There is no automatic entitlement to being issued a customer card.
Ein Rechtsanspruch auf Ausgabe einer Kundenkarte besteht nicht.
ParaCrawl v7.1

There is no entitlement to a registration through Krones.
Auf eine Registrierung durch Krones besteht kein Anspruch.
ParaCrawl v7.1

There is no entitlement to further compensation.
Es besteht kein Anrecht auf eine weitergehende Entschädigung.
ParaCrawl v7.1

There is no entitlement to daily allowances in this case.
Ein Anspruch auf Taggelder besteht in diesem Fall nicht.
ParaCrawl v7.1