Übersetzung für "No easy feat" in Deutsch
Achieving
that
will
be
no
easy
feat.
Es
wird
nicht
einfach
sein,
das
zu
erreichen.
News-Commentary v14
Ensuring
that
these
kinds
of
questions
are
taken
into
account
will
be
no
easy
feat.
Sicherzustellen,
dass
derartige
Fragen
Berücksichtigung
finden,
wird
nicht
einfach.
News-Commentary v14
But,
of
course,
leading
a
green
revolution
will
be
no
easy
feat.
Nur
ist
es
natürlich
keine
leichte
Aufgabe,
eine
grüne
Revolution
anzuführen.
News-Commentary v14
As
you
know,
apprehending
a
witch
is
no
easy
feat.
Wie
ihr
wisst,
eine
Hexe
zu
fassen
ist
nicht
einfach.
OpenSubtitles v2018
Fulfilling
that
commitment
will
be
no
easy
feat.
Diesem
Versprechen
nachzukommen,
wird
keine
leichte
Aufgabe
werden.
News-Commentary v14
But
constructing
reliable
and
precise
flood
risk
maps
is
no
easy
feat.
Doch
die
Erstellung
verlässlicher,
genauer
Hochwasserrisikokarten
ist
keine
Kleinigkeit.
EUbookshop v2
Buying
a
new
mattress
is
no
easy
feat.
Der
Kauf
einer
neuen
Matratze
ist
nicht
einfach.
CCAligned v1
This
is
no
easy
feat,
because
wood
is
very
resilient.
Dies
ist
keine
einfache
Aufgabe,
weil
Holz
sehr
widerstandsfähig
ist.
ParaCrawl v7.1
You
see,
this
simple
child's
tent
was
no
easy
feat
to
put
together.
Sehen
Sie,
diese
einfache
Kindes
Zelt
war
kein
leichtes
Unterfangen,
zusammen.
ParaCrawl v7.1
And
getting
the
antidote
is
no
easy
feat.
Und
das
Gegenmittel
zu
bekommen,
ist
keine
leichte
Aufgabe.
ParaCrawl v7.1
This
is
no
easy
feat
given
the
licenses
and
authorization
required.
Kein
leichtes
Unterfangen,
wenn
man
die
dafür
erforderlichen
Autorisierungen
bedenkt.
ParaCrawl v7.1
Getting
past
such
a
traumatic
experience
is
no
easy
feat.
Es
ist
keine
leichte
Aufgabe,
über
solch
eine
traumatische
Erfahrung
hinwegzukommen.
ParaCrawl v7.1
Producing
meat
from
gas
and
oil
is
no
easy
feat.
Es
ist
nicht
leicht,
Fleisch
aus
Erdgas
und
–öl
herzustellen.
ParaCrawl v7.1
Setting
up
an
operating
room
is
no
easy
feat.
Einen
Operationssaal
einzurichten
ist
keine
leichte
Aufgabe.
ParaCrawl v7.1
It
was
no
easy
feat
to
enter
into
service
at
a
brewery.
Es
war
alles
andere
als
leicht,
den
Dienst
in
der
Brauerei
anzutreten.
ParaCrawl v7.1
Building
the
right
cloud
solution
for
your
business
is
no
easy
feat.
Der
Aufbau
der
richtigen
Cloud-Lösung
für
Ihr
Unternehmen
ist
nicht
einfach.
ParaCrawl v7.1
This
would
of
course
require
the
approval
of
all
countries,
and
that
is
no
easy
feat.
Dies
bräuchte
allerdings
die
Zustimmung
sämtlicher
Länder,
was
nicht
einfach
ist.
ParaCrawl v7.1
Finding
someone
to
participate
today
was
no
easy
feat,
but...
Jemanden
zu
finden,
der
heute
teilnehmen
möchte,
war
kein
einfacher
Kraftakt,
aber...
OpenSubtitles v2018
It's
no
easy
feat
trying
to
keep
up
with
the
stunning
natural
beauty
on
display
here,
from
endless
m...
Es
ist
keine
einfache
Leistung
mit
der
erstaunlichen,
natürlichen
Schönheit
mitzuhalten,
die
hier
ge...
ParaCrawl v7.1
Through
this
role,
I
discovered
that
standing
perfectly
still
is
no
easy
feat!
Durch
diese
Rolle
entdeckte
ich,
dass
es
keine
leichte
Aufgabe
ist,
vollkommen
stillzustehen!
ParaCrawl v7.1
That’s
no
easy
feat
when
you’re
up
against
the
NHL’s
second-best
faceoff
man.
Das
ist
kein
leichtes
Unterfangen,
wenn
man
sich
gegen
die
NHL
zweitbeste
faceoff
Mann.
ParaCrawl v7.1
Remember
that
collaborating
across
time
zones
and
via
screens
is
no
easy
feat.
Vergiss
nicht,
dass
eine
Zusammenarbeit
über
verschiedene
Zeitzonen
und
am
Computer
keine
leichte
Sache
ist.
ParaCrawl v7.1
This
was
no
easy
feat.
Das
war
kein
leichtes
Unterfangen.
ParaCrawl v7.1
But
engaging
effectively
with
a
more
deeply
integrated
eurozone,
without
joining
it,
will
be
no
easy
feat.
Allerdings
wird
es
keine
leichte
Aufgabe,
an
einer
tiefer
integrierten
Eurozone
effektiv
teilzuhaben,
ohne
ihr
anzugehören.
News-Commentary v14