Übersetzung für "No easy feat" in Deutsch

Achieving that will be no easy feat.
Es wird nicht einfach sein, das zu erreichen.
News-Commentary v14

Ensuring that these kinds of questions are taken into account will be no easy feat.
Sicherzustellen, dass derartige Fragen Berücksichtigung finden, wird nicht einfach.
News-Commentary v14

But, of course, leading a green revolution will be no easy feat.
Nur ist es natürlich keine leichte Aufgabe, eine grüne Revolution anzuführen.
News-Commentary v14

As you know, apprehending a witch is no easy feat.
Wie ihr wisst, eine Hexe zu fassen ist nicht einfach.
OpenSubtitles v2018

Fulfilling that commitment will be no easy feat.
Diesem Versprechen nachzukommen, wird keine leichte Aufgabe werden.
News-Commentary v14

But constructing reliable and precise flood risk maps is no easy feat.
Doch die Erstellung verlässlicher, genauer Hochwasserrisikokarten ist keine Kleinigkeit.
EUbookshop v2

Buying a new mattress is no easy feat.
Der Kauf einer neuen Matratze ist nicht einfach.
CCAligned v1

This is no easy feat, because wood is very resilient.
Dies ist keine einfache Aufgabe, weil Holz sehr widerstandsfähig ist.
ParaCrawl v7.1

You see, this simple child's tent was no easy feat to put together.
Sehen Sie, diese einfache Kindes Zelt war kein leichtes Unterfangen, zusammen.
ParaCrawl v7.1

And getting the antidote is no easy feat.
Und das Gegenmittel zu bekommen, ist keine leichte Aufgabe.
ParaCrawl v7.1

This is no easy feat given the licenses and authorization required.
Kein leichtes Unterfangen, wenn man die dafür erforderlichen Autorisierungen bedenkt.
ParaCrawl v7.1

Getting past such a traumatic experience is no easy feat.
Es ist keine leichte Aufgabe, über solch eine traumatische Erfahrung hinwegzukommen.
ParaCrawl v7.1

Producing meat from gas and oil is no easy feat.
Es ist nicht leicht, Fleisch aus Erdgas und –öl herzustellen.
ParaCrawl v7.1

Setting up an operating room is no easy feat.
Einen Operationssaal einzurichten ist keine leichte Aufgabe.
ParaCrawl v7.1

It was no easy feat to enter into service at a brewery.
Es war alles andere als leicht, den Dienst in der Brauerei anzutreten.
ParaCrawl v7.1

Building the right cloud solution for your business is no easy feat.
Der Aufbau der richtigen Cloud-Lösung für Ihr Unternehmen ist nicht einfach.
ParaCrawl v7.1

This would of course require the approval of all countries, and that is no easy feat.
Dies bräuchte allerdings die Zustimmung sämtlicher Länder, was nicht einfach ist.
ParaCrawl v7.1

Finding someone to participate today was no easy feat, but...
Jemanden zu finden, der heute teilnehmen möchte, war kein einfacher Kraftakt, aber...
OpenSubtitles v2018

It's no easy feat trying to keep up with the stunning natural beauty on display here, from endless m...
Es ist keine einfache Leistung mit der erstaunlichen, natürlichen Schönheit mitzuhalten, die hier ge...
ParaCrawl v7.1

Through this role, I discovered that standing perfectly still is no easy feat!
Durch diese Rolle entdeckte ich, dass es keine leichte Aufgabe ist, vollkommen stillzustehen!
ParaCrawl v7.1

That’s no easy feat when you’re up against the NHL’s second-best faceoff man.
Das ist kein leichtes Unterfangen, wenn man sich gegen die NHL zweitbeste faceoff Mann.
ParaCrawl v7.1

Remember that collaborating across time zones and via screens is no easy feat.
Vergiss nicht, dass eine Zusammenarbeit über verschiedene Zeitzonen und am Computer keine leichte Sache ist.
ParaCrawl v7.1

This was no easy feat.
Das war kein leichtes Unterfangen.
ParaCrawl v7.1

But engaging effectively with a more deeply integrated eurozone, without joining it, will be no easy feat.
Allerdings wird es keine leichte Aufgabe, an einer tiefer integrierten Eurozone effektiv teilzuhaben, ohne ihr anzugehören.
News-Commentary v14