Übersetzung für "Not that easy" in Deutsch

It sounds easy but it is not that easy.
Das klingt einfach, ist es aber nicht.
Europarl v8

You say that it is not that easy to hi-jack an airplane.
Sie sagen, es sei nicht so einfach, ein Flugzeug zu entführen.
Europarl v8

Because it's not that easy to get rid of five dollars.
Denn es ist nicht so einfach, fünf Dollar loszuwerden.
TED2013 v1.1

So making a living is not that easy for young people.
Es ist nicht einfach für junge Leute den Lebensunterhalt zu verdienen.
TED2020 v1

Oh yes, it's not that easy.
Oh ja, es ist nicht so einfach.
TED2020 v1

But it's not really that easy, that it's all a good story.
Aber es ist nicht so einfach, nicht alles ist eine glückliche Geschichte.
TED2020 v1

It's hard to teach, and it's not all that easy to learn.
Das zu lehren ist schwierig, das Erlernen ist nicht leicht.
TED2020 v1

Reality was not that easy.
In Wirklichkeit war das nicht so einfach.
TED2020 v1

To set up an underwater republic is not that easy.
Ja, es ist nicht leicht, eine Unterwasserrepublik zu gründen.
OpenSubtitles v2018

Besides it's not that easy, to stay in control of such a big area alone.
Außerdem ist es nicht einfach, allein ein so großes Gebiet zu kontrollieren.
OpenSubtitles v2018

So you think it's not that easy?
Und Sie glauben, dass das so einfach geht?
OpenSubtitles v2018

It's not that easy, Scarlett.
So leicht ist es nicht, Scarlett!
OpenSubtitles v2018

It's not quite that easy, believe me.
Ganz so einfach ist es nicht, glaub mir.
OpenSubtitles v2018

What I mean is it's not that easy, boy.
Ich meine, so leicht ist das nicht, Junge.
OpenSubtitles v2018

I mean, it's not that easy.
Ich meine, das ist nicht SO leicht.
OpenSubtitles v2018

I'm just trying to tell you it's not that easy.
Ich will nur sagen, es ist nicht so leicht.
OpenSubtitles v2018

No, Madame VaviIova, it's not that easy.
Aber nein, Madame Wawilowa, das ist nicht so einfach.
OpenSubtitles v2018

Well, it's not that easy, but it is what's ultimately planned.
Ganz so einfach ist es nicht, aber letztendlich ist das der Plan.
OpenSubtitles v2018