Übersetzung für "No complaints" in Deutsch

Also, there have been no complaints so far regarding the campaign introduced in 1997.
Auch bei dem 1997 eingeleiteten Aktionsprogramm hat es bisher keine Beanstandung gegeben.
Europarl v8

No complaints have been registered and no misuse has been reported on this.
Es liegen weder Beschwerden noch Meldungen über Missbrauch vor.
Europarl v8

No such complaints have been lodged with the Commission.
Entsprechende Beschwerden liegen der Kommission nicht vor.
Europarl v8

As far as we are aware, no complaints or statements have been submitted in this respect.
Soweit wir wissen, liegen in dieser Hinsicht keine Beschwerden oder Angaben vor.
Europarl v8

I've heard no complaints from Tom.
Ich habe keine Klagen von Tom gehört.
Tatoeba v2021-03-10

You'll have no complaints today, I assume.
Heute werden Sie mich nicht abweisen.
OpenSubtitles v2018

There have been no complaints about this practice.
Es liegen keine Beschwerden über diese Praxis vor.
TildeMODEL v2018

The Commission received no complaints about the proposed transaction during its market investigation.
Während der Marktuntersuchung erhielt die Kommission keine Beschwerden über den vorgeschlagenen Zusammenschluss.
TildeMODEL v2018

Since then, there had been no questions or complaints on this matter.
Seitdem gab es diesbezüglich keine Fragen oder Beschwerden mehr.
TildeMODEL v2018

I have no complaints about HHM.
Ich kann mich über HHM nicht beklagen.
OpenSubtitles v2018

We ourselves have no complaints.
Was uns betrifft, so haben wir uns nicht zu beschweren.
EUbookshop v2

Provided the Count himself has no complaints to make?
Vorausgesetzt, der Graf selbst hat keine Beschwerde vorzubringen?
OpenSubtitles v2018

There were no complaints from neighbors, staff, or coworkers.
Es gibt keine Beschwerden von Nachbarn, Angestellten oder Kollegen.
OpenSubtitles v2018

Yes, I have no complaints in that department.
Ja, was dass betrifft, habe ich keinerlei Beschwerden.
OpenSubtitles v2018