Übersetzung für "Nice to work with" in Deutsch

He was such a joyful, full of life, nice person to work with...
Er war so ein fröhlicher, lebensbejahender, netter Mensch...
ParaCrawl v7.1

Remark: Avoid counters, it is often not nice to work with them.
Anmerkung: Vermeiden Sie Zähler, es arbeitet sich nicht schön mit ihnen.
ParaCrawl v7.1

It is nice to work with them, like all the partners I've got.
Es ist eine gute Zusammenarbeit, wie mit allen meinen Partnern.
ParaCrawl v7.1

It is nice to work with other people.
Es ist schön, mit anderen Leuten zusammen zu arbeiten.
ParaCrawl v7.1

They are really nice to work with," explains Jansen.
Es ist sehr angenehm mit ihnen zu arbeiten", führt Jansen aus.
ParaCrawl v7.1

All of my colleagues were nice to work with and the work environment was really great.
Alle Kollegen waren sehr nett und das Arbeitsklima war echt super.
ParaCrawl v7.1

It’s also nice to work with a collaborator, like Hatje Cantz.
Schön ist auch, mit einem Kooperationspartner wie Hatje Cantz zusammenzuarbeiten.
ParaCrawl v7.1

It's nice to work with someone who knows what they're doing.
Es ist schön mit jemandem zu arbeiten, der seinen Job kennt.
ParaCrawl v7.1

The dolomite in which I carve this is a nice stone to work with.
Der Dolomit, in dem ich hacken ist dies ein schönes Stein zu arbeiten.
ParaCrawl v7.1

Cotton or polycotton is perfect for tableware and nice and easy to work with and wash.
Baumwolle oder Polybaumwolle ist perfekt für Tafelgeschirr und ist leicht zu arbeiten und zu waschen.
ParaCrawl v7.1

Programmed with the user in mind who does not know much programming, so we made a nice design to work with this applicationdirectly from browser and you don`t need to download.
Programmiert mit dem Benutzer im Verstand, der nicht viel Programmierung kennt, so haben wir ein schönes Design mit diesem von Browser applicationdirectly zu arbeiten und Sie don `t müssen zum Download.
ParaCrawl v7.1

It has precise lines because I spend hours just touching them up so you get a nice clean base to work with!
Es hat präzise Linien, weil ich nur zu berühren stundenlang sich, so Sie eine schöne saubere Base erhalten, mit zu arbeiten!
ParaCrawl v7.1

It is nice to work with colleagues and customers, but sometimes people can be a bit grumpy.
Es ist angenehm, mit Kollegen und Kunden zu arbeiten, aber einige Leute können etwas mürrisch sein.
ParaCrawl v7.1

Also it was nice to work together with our international exclusive cooperation partner Arevipharma during this fair at our stand as a co-exhibitor.
Auch war es schön mit unserem internationalem exklusivem Kooperationspartner Arevipharma, während dieser Messe an unserem Stand als Mitaussteller zusammen zu Arbeiten.
CCAligned v1

Also it was nice to work together with our international exclusive cooperation partner UzGermed during this fair at our stand as a co-exhibitor.
Auch war es schön mit unserem internationalem exklusivem Kooperationspartner Uzgermed, während dieser Messe an unserem Stand als Mitaussteller zusammen zu arbeiten.
CCAligned v1

When selling online, wouldn’t it be nice to work with a system that offers all the functionality you need without being forced to install a bunch of third party apps?
Wenn Sie online verkaufen, wäre es nicht schön, mit einem System zu arbeiten, das alle Funktionen bietet, die Sie benötigen, ohne gezwungen zu sein, eine Reihe von Drittanbieter-Apps zu installieren?
CCAligned v1

Despite these facts, the owner was nice to work with and the location was outstanding.
Trotz dieser Dinge war es nett mit dem Besitzer zusammen zu arbeiten und die Lage war ausgezeichnet.
ParaCrawl v7.1

It’s always nice to work with a company that goes out of its way to make the world a better place.
Es tut immer gut, mit einem Unternehmen zusammenzuarbeiten, das sich ernsthaft bemüht, die Welt zu verbessern.
ParaCrawl v7.1

This machine printed origami paper is very nice to work with and the end result is noticeably better than that achieved with your basic folding papers.
Dieses maschinenbedruckte Origamipapier lässt sich sehr angenehm verarbeiten, so dass man deutlich bessere Ergebnisse beim Falten erzielt als mit den einfachen Faltpapieren.
ParaCrawl v7.1