Übersetzung für "Nice gesture" in Deutsch

I have to admit, that is a nice gesture.
Das ist eine nette Geste, das muß man schon sagen.
Europarl v8

It might be a nice gesture if you asked her out.
Es wäre eine nette Geste, mit ihr auszugehen.
OpenSubtitles v2018

I thought it would be a nice little gesture.
Es sollte eine nette kleine Geste sein...
OpenSubtitles v2018

Everything else is... just a nice gesture.
Alles andere ist... lediglich eine nette Geste.
OpenSubtitles v2018

I actually think it's a really nice gesture.
Ich finde, es ist eine nette Geste.
OpenSubtitles v2018

Um, I just think it would be a nice gesture on your part.
Ich denke, es wäre einfach eine nette Geste von dir.
OpenSubtitles v2018

These earrings were a very nice gesture, Cleveland.
Diese Ohrringe waren eine wirklich nette Geste, Cleveland.
OpenSubtitles v2018

This is a very nice gesture.
Das ist aber eine nette Geste.
OpenSubtitles v2018

Be such a nice gesture.
Es wäre solch eine nette Geste.
OpenSubtitles v2018

I just thought it would be a nice gesture.
Ich dachte, es wäre eine nette Geste.
OpenSubtitles v2018

That was a nice gesture, giving her the blanket.
Das war eine nette Geste, ihr die Decke zu geben.
OpenSubtitles v2018

But I know this is nice gesture.
Aber ich weiß, das ist eine nette Geste.
OpenSubtitles v2018

And he, uh, gave me his boat, which I thought was a very, very nice gesture.
Er hat mir auch sein Boot geschenkt, eine wirklich nette Geste.
OpenSubtitles v2018

It would be a nice gesture towards our guests.
Es wäre eine nette Geste an unsere Gäste.
ParaCrawl v7.1

It was a very nice and friendly gesture.
Es war eine unglaublich freundliche Geste.
ParaCrawl v7.1