Übersetzung für "Next to impossible" in Deutsch
Some
of
them
were
next
to
impossible
only
a
few
years
ago.
Einige
davon
wären
noch
vor
ein
paar
Jahren
schlichtweg
unmöglich
gewesen.
Europarl v8
That,
I
am
afraid,
is
next
to
impossible
Ich
fürchte,
es
ist
unmöglich,
diese
Kreatur
zu
zerstören.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Spock
is
running
a
survey
right
now,
but
the
odds
are
next
to
impossible.
Mr.
Spock
prüft
das
gerade,
aber
es
ist
so
gut
wie
unmöglich.
OpenSubtitles v2018
Getting
to
Radcliffe's
coordinates
right
now
is
next
to
impossible.
Jetzt
zu
Radcliffes
Koordinaten
zu
kommen,
ist
fast
unmöglich.
OpenSubtitles v2018
He's
the
one
who's
made
any
business
dealings
at
Ewing
Global
next
to
impossible.
Er
machte
Geschäfte
bei
Ewing
Global
nahezu
unmöglich.
OpenSubtitles v2018
The
chances
of
that
happening
are
next
to
impossible.
Die
Chancen,
dass
das
passieren
könnte
sind
beinahe
unmöglich.
OpenSubtitles v2018
Finding
resources
for
the
resistance
has
been
next
to
impossible.
Resourcen
für
den
Widerstand
zu
finden,
war
so
gut
wie
unmöglich.
OpenSubtitles v2018
It's
next
to
impossible
to
finish
it
in
a
day.
Es
ist
fast
unmöglich,
es
an
einem
Tag
fertigzustellen.
Tatoeba v2021-03-10
It
is
next
to
impossible
to
carry
it
out.
Es
ist
fast
unmöglich,
es
auszuführen.
Tatoeba v2021-03-10
Finishing
the
report
by
tomorrow
is
next
to
impossible.
Den
Bericht
bis
morgen
zu
Ende
zu
schreiben
ist
so
gut
wie
unmöglich.
Tatoeba v2021-03-10
It
is
next
to
impossible
for
me
to
go
with
you.
Es
ist
fast
unmöglich,
dass
ich
mit
dir
gehe.
Tatoeba v2021-03-10
Human
and
economic
influences
mean
that
higher
quotas
are
next
to
impossible.
Menschliche
und
wirtschaftliche
Einflüsse
lassen
kaum
höhere
Quoten
zu.
ParaCrawl v7.1
That
is
why
to
recover
emails
from
such
a
file
is
next
to
impossible.
Deshalb
ist
es
unmöglich,
Nachrichten
aus
dieser
Datei
zu
rekonstruieren.
ParaCrawl v7.1
If
that
happens
it
will
be
next
to
impossible
to
overcome
it.
Wenn
das
passiert,
wird
es
neben
unmöglich,
sie
zu
überwinden.
ParaCrawl v7.1
This
makes
it
next
to
impossible
to
successfully
identify
users
by
traffic
correlation.
Das
macht
es
praktisch
nahezu
unmöglich,
Nutzer
über
Traffic-Korrelation
zu
identifizieren.
ParaCrawl v7.1
Using
a
cell
phone
on
an
aircraft
is
next
to
impossible.
Die
Verwendung
eines
Mobiltelefons
in
einem
Flugzeug
ist
beinahe
unmöglich.
ParaCrawl v7.1
Retrieving
data
with
Scanpst.exe
then
becomes
next
to
impossible.
Das
Abrufen
von
Daten
mit
Scanpst.exe
wird
dann
fast
unmöglich.
ParaCrawl v7.1
At
present,
it
has
been
next
to
impossible
to
capture
and
prosecute
suspects.
Derzeit
ist
es
fast
unmöglich
gewesen,
zu
erfassen
und
zu
verfolgen
Verdächtigen.
ParaCrawl v7.1
It
is
next
to
impossible
to
make
him
stop
smoking.
Es
ist
so
gut
wie
unmöglich,
ihn
dazu
zu
bringen,
das
Rauchen
aufzugeben.
Tatoeba v2021-03-10