Übersetzung für "Next session" in Deutsch
The
vote
will
take
place
at
the
next
part-session.
Die
Abstimmung
findet
während
der
nächsten
Plenartagung
statt.
Europarl v8
The
vote
on
any
motions
for
resolutions
will
take
place
during
the
next
part-session.
Die
Abstimmung
über
eventuelle
Entschließungsanträge
findet
während
der
nächsten
Tagung
statt.
Europarl v8
The
vote
will
take
place
during
the
next
part-session.
Die
Stimmabgabe
findet
in
der
nächsten
Sitzungsperiode
statt.
Europarl v8
The
debate
on
the
Bauer
report
will
be
postponed
until
the
next
part-session.
Die
Aussprache
über
den
Bericht
Bauer
wird
auf
die
nächste
Tagung
vertagt.
Europarl v8
At
the
next
part-session,
will
we
be
condemning
an
attack
made
on
her?
Werden
wir
in
der
nächsten
Sitzungsperiode
einen
auf
sie
verübten
Anschlag
verurteilen?
Europarl v8
The
vote
will
take
place
in
two
weeks'
time,
at
the
next
part-session
in
Brussels.
Die
Abstimmung
wird
in
zwei
Wochen
bei
der
nächsten
Plenartagung
in
Brüssel
stattfinden.
Europarl v8
The
vote
will
take
place
during
the
next
part-session,
somewhere
in
Europe.
Die
Aussprache
findet
auf
der
nächsten
Tagung
statt,
irgendwo
in
Europa.
Europarl v8
The
vote
will
take
place
during
the
next
monthly
session.
Die
Stimmabgabe
findet
während
der
nächsten
Monatssitzung
statt.
Europarl v8
The
next
will
be
in
one
month's
time
at
the
next
part-session
in
Strasbourg.
Die
nächste
findet
in
einem
Monat
auf
der
nächsten
Tagung
in
Straßburg
statt.
Europarl v8
Our
group
has
drafted
some
oral
questions
on
this
point
for
the
next
part-session.
Unsere
Fraktion
hat
diesbezüglich
mündliche
Anfragen
für
die
nächste
Sitzungsperiode
vorbereitet.
Europarl v8
The
vote
on
any
motions
for
resolutions
will
take
place
during
the
next
session.
Die
Abstimmung
über
eventuelle
Entschließungsanträge
findet
während
der
nächsten
Tagung
statt.
Europarl v8
The
vote
will
take
place
during
the
next
part-session
in
December.
Die
Abstimmung
findet
während
der
nächsten
Tagung
im
Dezember
statt.
Europarl v8
That
is
why
I
request
that
this
report
be
postponed
until
Parliament'
s
next
part-session.
Aus
diesem
Grunde
beantrage
ich
die
Vertagung
auf
die
nächste
Sitzungsperiode
des
Parlaments.
Europarl v8
The
vote
will
take
place
at
the
next
part-session
in
Strasbourg.
Die
Abstimmung
findet
während
der
nächsten
Tagung
in
Straßburg
statt.
Europarl v8
The
agenda
for
the
next
session
will
be
set
by
the
Conference
of
Presidents.
Die
Tagesordnung
der
nächsten
Sitzung
wird
von
der
Konferenz
der
Präsidenten
festgelegt.
Europarl v8
The
next
session
should
be
held
in
Tehran.
Die
nächste
Tagung
soll
in
Teheran
stattfinden.
Europarl v8
More
mini
plenary
sittings
have
been
convened
for
the
next
session
in
Brussels.
Es
sind
weitere
Miniplenarsitzungen
für
die
nächste
Sitzungsperiode
in
Brüssel
einberufen
worden.
Europarl v8