Übersetzung für "News coverage" in Deutsch
European
citizens
should
not
be
subject
to
media
censorship
and
selective
news
coverage.
Die
Bürgerinnen
und
Bürger
Europas
sollten
keinerlei
Medienzensur
oder
selektiver
Berichterstattung
ausgesetzt
sein.
Europarl v8
Mistakes
in
the
news
coverage
frequently
drew
criticism,
too.
Außerdem
wurden
der
DZN
häufig
Fehler
in
der
Berichterstattung
angekreidet.
Wikipedia v1.0
I'm
watching
the
same
news
coverage
you
are.
Ich
sehe
die
gleichen
Nachrichten
wie
du.
OpenSubtitles v2018
You
knew
there
would
be
news
coverage.
Sie
wussten,
dass
es
eine
Berichterstattung
geben
wird.
OpenSubtitles v2018
The
service
also
offers
news
coverage
and
links
to
reference
documents
and
interviews.
Weiterhin
bietet
der
Dienst
aktuelle
Nachrichten
sowie
Links
zu
Referenzdokumenten
und
Interviews.
EUbookshop v2
Godorsky
here,
a
lot
of
news
coverage
and
our
deal.
Godorsky
ist
hier,
eine
Menge
Nachrichten
-
und
unsere
Abmachung.
OpenSubtitles v2018
The
newspaper
clipping
collection
offers
an
overview
of
news
coverage
of
topics
of
relevance
for
women.
Das
Zeitungsausschnittarchiv
bietet
einen
Überblick
über
die
Berichterstattung
zu
frauenrelevanten
Themen.
ParaCrawl v7.1
Maybe
that
is
why
I
am
particularly
sensitive
to
such
news
coverage...
Oder
reagiere
ich
vielleicht
gerade
deswegen
auf
diese
Nachrichten
empfindlich...?
ParaCrawl v7.1
The
pictures
are
free
only
for
the
use
of
news
coverage
about
the
Mozarteum
Foundation
Salzburg.
Die
Fotos
sind
frei
nur
zur
Verwendung
für
Vorankündigungen
und
redaktionelle
Berichterstattung.
ParaCrawl v7.1
The
Amsterdam
TV
Station
and
several
newspapers
provided
positive
news
coverage
about
the
event.
Fernsehstationen
von
Amsterdam
und
mehrere
Zeitungen
brachten
positive
Berichterstattung
über
die
Veranstaltung.
ParaCrawl v7.1