Übersetzung für "New funding" in Deutsch

Today, even the large Member States have trouble funding new defence systems.
Heute haben sogar die großen Mitgliedstaaten Probleme bei der Finanzierung neuer Verteidigungssysteme.
Europarl v8

There is a need for new long-term funding sources as well.
Es besteht auch der Bedarf für neue, langfristige Finanzierungsquellen.
Europarl v8

Finally, the Union's new responsibilities will create new funding requirements.
Zuletzt werden die neuen Verantwortlichkeiten der Union neuen Finanzierungsbedarf schaffen.
Europarl v8

Indeed, this new budget item is not accompanied by new funding.
So geht diese neue Haushaltslinie nicht mit einer neuen Finanzierung einher.
Europarl v8

First, we ought to create a new, unified environmental funding instrument.
Erstens sollten wir ein neues, einheitliches Finanzierungsinstrument für die Umwelt schaffen.
Europarl v8

A new funding instrument is available for wider international collaboration.
Daneben besteht ein neues Finanzierungsinstrument für eine breitere internationale Zusammenarbeit.
TildeMODEL v2018

A new heading had been included under the new programme: the funding of operational costs.
Das neue Programm enthalte eine neue Rubrik: die Finanzierung der Betriebskosten.
TildeMODEL v2018

Measures that already exist should not be included and there must be new funding additional to that already in place.
Es gilt, neue Finanzierungsmöglichkeiten zu den bereits bestehenden zu finden.
TildeMODEL v2018

Integrated Projects were the most popular of the new funding instruments;
Die integrierten Projekte waren die beliebtesten neuen Förderinstrumente.
TildeMODEL v2018

The new funding comes from the European Commission's development budget.
Die neuen Gelder werden aus dem Entwicklungshaushalt der Europäischen Kommission gewährt.
TildeMODEL v2018

For the new funding period (2007-2013), 407 programmes have been adopted.
Für den neuen Finanzierungszeitraum (2007-2013) wurden 407 Programme genehmigt.
TildeMODEL v2018

We will ensure that new EU funding programmes are up and running on time.
Wir werden sicherstellen, dass die neuen EU-Finanzierungsprogramme fristgemäß stehen und anlaufen.
TildeMODEL v2018

This focus on excellence requires a new approach to funding.
Die Konzentration auf Spitzenqualität erfordert auch einen neuen Ansatz bei der Finanzierung.
TildeMODEL v2018

New funding for Turkey should be safeguarded against corruption.
Neue Finanzmittel für die Türkei müssten gegen Korruption gesichert sein.
TildeMODEL v2018

In order to realise a level playing field, new ways of funding will have to be developed.
Um Bedingungsgleichheit zu schaffen, müssen neue Finanzie­rungsmöglichkeiten entwickelt werden.
TildeMODEL v2018

It demands targets to measure results and sets new conditions for funding.
Darüber hinaus werden Zielwerte zur Messung der Ergebnisse gefordert und neue Finanzierungsbedingungen festgelegt.
TildeMODEL v2018