Übersetzung für "New funding" in Deutsch
Today,
even
the
large
Member
States
have
trouble
funding
new
defence
systems.
Heute
haben
sogar
die
großen
Mitgliedstaaten
Probleme
bei
der
Finanzierung
neuer
Verteidigungssysteme.
Europarl v8
There
is
a
need
for
new
long-term
funding
sources
as
well.
Es
besteht
auch
der
Bedarf
für
neue,
langfristige
Finanzierungsquellen.
Europarl v8
Finally,
the
Union's
new
responsibilities
will
create
new
funding
requirements.
Zuletzt
werden
die
neuen
Verantwortlichkeiten
der
Union
neuen
Finanzierungsbedarf
schaffen.
Europarl v8
Indeed,
this
new
budget
item
is
not
accompanied
by
new
funding.
So
geht
diese
neue
Haushaltslinie
nicht
mit
einer
neuen
Finanzierung
einher.
Europarl v8
First,
we
ought
to
create
a
new,
unified
environmental
funding
instrument.
Erstens
sollten
wir
ein
neues,
einheitliches
Finanzierungsinstrument
für
die
Umwelt
schaffen.
Europarl v8
A
new
funding
instrument
is
available
for
wider
international
collaboration.
Daneben
besteht
ein
neues
Finanzierungsinstrument
für
eine
breitere
internationale
Zusammenarbeit.
TildeMODEL v2018
A
new
heading
had
been
included
under
the
new
programme:
the
funding
of
operational
costs.
Das
neue
Programm
enthalte
eine
neue
Rubrik:
die
Finanzierung
der
Betriebskosten.
TildeMODEL v2018
Measures
that
already
exist
should
not
be
included
and
there
must
be
new
funding
additional
to
that
already
in
place.
Es
gilt,
neue
Finanzierungsmöglichkeiten
zu
den
bereits
bestehenden
zu
finden.
TildeMODEL v2018
Integrated
Projects
were
the
most
popular
of
the
new
funding
instruments;
Die
integrierten
Projekte
waren
die
beliebtesten
neuen
Förderinstrumente.
TildeMODEL v2018
The
new
funding
comes
from
the
European
Commission's
development
budget.
Die
neuen
Gelder
werden
aus
dem
Entwicklungshaushalt
der
Europäischen
Kommission
gewährt.
TildeMODEL v2018
For
the
new
funding
period
(2007-2013),
407
programmes
have
been
adopted.
Für
den
neuen
Finanzierungszeitraum
(2007-2013)
wurden
407
Programme
genehmigt.
TildeMODEL v2018
We
will
ensure
that
new
EU
funding
programmes
are
up
and
running
on
time.
Wir
werden
sicherstellen,
dass
die
neuen
EU-Finanzierungsprogramme
fristgemäß
stehen
und
anlaufen.
TildeMODEL v2018
This
focus
on
excellence
requires
a
new
approach
to
funding.
Die
Konzentration
auf
Spitzenqualität
erfordert
auch
einen
neuen
Ansatz
bei
der
Finanzierung.
TildeMODEL v2018
New
funding
for
Turkey
should
be
safeguarded
against
corruption.
Neue
Finanzmittel
für
die
Türkei
müssten
gegen
Korruption
gesichert
sein.
TildeMODEL v2018
In
order
to
realise
a
level
playing
field,
new
ways
of
funding
will
have
to
be
developed.
Um
Bedingungsgleichheit
zu
schaffen,
müssen
neue
Finanzierungsmöglichkeiten
entwickelt
werden.
TildeMODEL v2018
It
demands
targets
to
measure
results
and
sets
new
conditions
for
funding.
Darüber
hinaus
werden
Zielwerte
zur
Messung
der
Ergebnisse
gefordert
und
neue
Finanzierungsbedingungen
festgelegt.
TildeMODEL v2018