Übersetzung für "New drug" in Deutsch
Was
it
maybe
a
new
drug,
or
a
better
diagnostic?
War
es
ein
neues
Medikament
oder
eine
bessere
Diagnosemöglichkeit?
TED2020 v1
And
so
you're
bound
to
make
your
new
drug
look
better.
Und
so
kommen
sie
nicht
umhin,
ihr
neues
Medikament
besser
zu
machen.
TED2013 v1.1
They
are
a
whole
new
class
of
drug.
Sie
sind
eine
neue
Kategorie
von
Medikamenten.
TED2020 v1
It
costs
an
estimated
€250
million
to
develop
a
new
drug.
Die
Entwicklung
eines
neuen
Arzneimittels
kostet
schätzungsweise
250
Millionen
Euro.
TildeMODEL v2018
It's
a
new
drug
that
works
wonders
in
cases
such
as
this.
Das
ist
ein
neues
Medikament,
das
in
solchen
Fällen
Wunder
wirkt.
OpenSubtitles v2018
There's
a
new
drug
performing
miracles,
curing
thousands.
Es
gibt
da
ein
neues
Mittel,
das
Wunder
wirkt.
OpenSubtitles v2018
The
development
of
this
new
drug
is
an
illustration
of
how
important
it
is
to
cooperate
internationally.
Die
Entwicklung
dieses
neuen
Wirkstoffs
zeigt,
wie
wichtig
die
internationale
Zusammenarbeit
ist.
TildeMODEL v2018
Right
now,
everybody
thinks
it's
a
new
street
drug
Im
Moment
denken
noch
alle,
es
sei
eine
neue
Droge
im
Umlauf.
OpenSubtitles v2018
The
company
he
founded
has
a
new
drug
coming
to
market.
Seine
Firma
bringt
ein
Medikament
auf
den
Markt.
OpenSubtitles v2018
I'm
going
to
need
you
to
start
thinking
about
an
ad
campaign
for
the
new
Trialaphan
drug.
Ich
brauche
eine
Kampagne
für
das
neue
Trialafan.
OpenSubtitles v2018
All
I
have
is
our
new
urine
flow
drug.
Alles
was
ich
habe,
ist
unser
neues
Urinfluss-Medikament.
OpenSubtitles v2018
The
FDA
has
approved
Denning
Pharmaceutical's
new
wonder
drug.
Die
FDA
hat
Denning
Pharmazeutiks
neue
Wundermedizin
zugelassen.
OpenSubtitles v2018
Now
you
got
a
new
drug
source,
won't
tell
me
who.
Du
hast
eine
neue
Drogenquelle,
sagst
mir
nicht,
wer
es
ist.
OpenSubtitles v2018
They're
awesome,
they're
like
the
new
party
drug.
Die
sind
wie
die
neue
Partydroge.
OpenSubtitles v2018
I
suggest
you
try
a
new
drug
from.
Ich
schlage
vor,
Sie
probieren
ein
neues
Medikament
aus.
OpenSubtitles v2018
Somebody's
out
there,
they're
cooking
up
a
new
drug.
Jemand
braut
sich
eine
neue
Droge.
OpenSubtitles v2018