Übersetzung für "New arrangement" in Deutsch
We
are
less
enthusiastic
about
the
new
arrangement
of
many
of
the
portfolios.
Weniger
begeistert
sind
wir
von
dem
neuen
Zuschnitt
mancher
Ressorts.
Europarl v8
Passengers
will
benefit
even
more
under
the
new
arrangement.
Mit
der
neuen
Vereinbarung
werden
die
Fluggäste
sogar
noch
mehr
Vorteile
erhalten.
Europarl v8
In
the
new
arrangement
the
conduct
of
the
electricity
supplier
is
no
longer
an
issue.
In
diesem
neuen
System
hat
das
Verhalten
des
Stromversorgers
keine
Bedeutung
mehr.
DGT v2019
I'm
sorry,
sir,
but
I'm
afraid
this
new
arrangement
isn't
going
to
work.
Es
tut
mir
Leid,
aber
dieses
Arrangement
funktioniert
nicht.
OpenSubtitles v2018
Be
sure
the
band
goes
over
that
new
arrangement.
Und
die
Band
soll
das
neue
Arrangement
einüben.
OpenSubtitles v2018
He
might
not
like
the
idea
of
this
new
arrangement
between
brothers.
Vielleicht
mag
er
diese
neue
Abmachung
zwischen
Brüdern
nicht.
OpenSubtitles v2018
The
new
tolling
arrangement
came
into
force
in
April
2016.
Die
neue
Regelung
ist
im
April
2016
in
Kraft
getreten.
TildeMODEL v2018
The
new
arrangement
will
include
the
following
elements:
Die
neue
Regelung
umfasst
folgende
Elemente:
TildeMODEL v2018
A
key
element
in
this
new
arrangement
will,
of
course,
be
that
of
financial
accountability.
Ein
entscheidendes
Element
der
neuen
Vorgehensweise
wird
natürlich
die
finanzielle
Verantwortlichkeit
sein.
TildeMODEL v2018
I'm
very
much
afraid
that
you
see
the
new
arrangement
as
diminishing
your
own
importance.
Ich
befürchte,
der
Zusammenschluss
-
bedroht
Ihre
Rolle
hier.
OpenSubtitles v2018
The
main
thing
I
want
to
avoid
is
Granny
being
kicked
off
the
board
of
the
new
arrangement.
Ich
will
nicht,
dass
Großmutter
beim
Zusammenschluss
zurücktreten
muss.
OpenSubtitles v2018
I-I
like
this
new
arrangement
better.
Mir
gefällt
dieses
neue
Arrangement
besser.
OpenSubtitles v2018
Are
you
sure
you're
happy
with
this
new
arrangement?
Sicher,
dass
du
mit
dieser
neuen
Vereinbarung
glücklich
bist?
OpenSubtitles v2018
Yeah,
I
guess
that
would
now
fall
under
our
new
arrangement.
Tja,
das
würde
wohl
unter
unsere
neue
Abmachung
fallen.
OpenSubtitles v2018
Has
there
been
something
new
in
the
household,
some
new
living
arrangement?
Gibt
es
im
Haushalt
etwas
Neues?
OpenSubtitles v2018
The
functioning
of
the
new
brake
arrangement
can
be
observed
from
the
drawings.
Die
Wirkungsweise
der
neuen
Bremseinrichtung
ist
aus
den
Zeichnungen
ersichtlich.
EuroPat v2