Übersetzung für "Never change a winning team" in Deutsch
Quality
bicycle
retailers
say
about
this
traditional
spoke:
"Never
change
a
winning
team..."
Fahrradfachhändler
und
Radfahrer
lieben
diese
Speiche
und
sagt:
"Never
change
a
winning
team..."
ParaCrawl v7.1
It
has
been
on
the
market
for
several
years
but
they
say:
never
change
a
winning
team!
Es
ist
seit
mehreren
Jahren
auf
dem
Markt,
aber
sie
sagen:
Ändere
niemals
ein
Gewinnerteam!
ParaCrawl v7.1
The
boys
of
Bel
Ami
and
the
beauty
of
Bali
Never
change
a
winning
team—
that's
pretty
obvious
the
maxim
of
Howard
Roffman,
whose
photos
of
the
sexy
boys
of
Bel
Ami
let
hearts
beat
faster
worldwide.
Die
Jungs
von
Bel
Ami
auf
der
Trauminsel
Bali
Never
change
a
winning
team
–
das
ist
ganz
klar
das
Motto
des
Fotografen
Howard
Roffman,
dessen
Fotos
der
sexy
Jungs
von
Bel
Ami
Herzen
weltweit
höher
schlagen
lässt.
ParaCrawl v7.1
All
in
all,
it
was
a
perfect
constellation
that
ETAS
will
surely
rely
on
again
next
year
–
or
as
they
say
in
sports:
never
change
a
winning
team.
Eine
ideale
Konstellation,
auf
die
sicher
auch
nächstes
Jahr
wieder
zurückgegriffen
wird
–
oder
wie
man
im
Sport
sagt:
Never
change
a
winning
team.
ParaCrawl v7.1
Never
change
a
winning
team:
Hubert
von
Goisern
does
the
opposite,
once
more
at
the
point
when
one
of
his
projects
has
reached
its
zenith.
Never
change
a
winning
team:
Hubert
von
Goisern
macht
das
Gegenteil,
mal
wieder,
wie
immer,
wenn
eines
seiner
Projekte
den
Zenit
erreicht.
ParaCrawl v7.1
True
to
the
motto
»Never
change
a
winning
team«,
Ghostface
Killah
is
yet
again
slipping
into
the
role
of
Hitman
For
Hire,
an
assassin
who
was
betrayed
and
murdered
by
his
employers
(the
12
DeLucas),
who
returns
in
order
take
revenge,
after
his
ashes
were
pressed
into
12
LPs.
Getreu
dem
Motto
»Never
change
a
winning
team«
mimt
Ghostface
Killah
wieder
jenen
Hitman
For
Hire,
der
von
seinen
Auftraggebern
–
den
12
DeLucas
–
hintergangen
und
ermordet
wurde
–
und
der,
nachdem
seine
Asche
zu
zwölf
LPs
gepresst
und
abgespielt
wurde,
zurückkehrte,
um
Rache
zu
üben.
ParaCrawl v7.1
The
panel
Never
change
a
winning
team
with
among
others
this
year's
jury
member
Claudie
Ossard,
the
producer
of
Amélie,
and
the
Claussen
and
Wöbke
production
team
will
discuss
longlasting
co-operation
within
the
film
industry.
Unter
dem
Motto
Never
change
a
winning
team
berichten
u.a.
das
diesjährige
Jurymitglied
Claudie
Ossard,
Produzentin
von
Amélie,
und
das
Produzenten-Team
Claussen
und
Wöbke
über
langjährige
Kooperationen
im
Filmgeschäft.
ParaCrawl v7.1
I
just
wonder
why
it
is
that
Parliament
cannot
adopt
a
principle
that
always
works
so
well
elsewhere:
never
change
a
winning
team.
Ich
frage
mich
nur:
Warum
kann
das
Parlament
sich
nicht
den
Grundsatz
geben,
der
ja
sonst
immer
so
richtig
ist:
Never
change
a
winning
team
?
Europarl v8