Übersetzung für "Nerves" in Deutsch

This takes its toll on the nerves, takes time and costs money.
Das kostet Nerven, das kostet Zeit und das kostet Geld.
Europarl v8

Nerves are yellow, arteries are red, veins are blue.
Nerven sind gelb, Arterien rot, Venen blau.
TED2013 v1.1

Her father , Inspector Kostas Charitos , has to show he has strong nerves .
Ihr Vater , der Kommissar Kostas Charitos , muss jetzt Nerven beweisen .
ECB v1

And we take the nerve away from your chest muscle and let these nerves grow into it.
Wir nehmen den Nerv vom Brustmuskel und lassen diese Nerven hinein wachsen.
TED2020 v1

But you care about nerves, if you are a surgical patient.
Aber wenn Sie Patient sind, sind Ihnen Ihre Nerven ziemlich wichtig,
TED2020 v1

And the nerves themselves are the ones who are receiving input.
Die Nerven selber sind diejenigen, die Informationen erhalten.
TED2020 v1

Nerves, if they are injured, can cause paralysis, can cause pain.
Wenn Nerven beschädigt werden, können sie Lähmungen verursachen, und Schmerzen.
TED2020 v1

And we eventually discovered molecules that were specifically labeling nerves.
Und schlussendlich entdeckten wir Moleküle, die spezifisch Nerven markierten.
TED2020 v1

His behavior really got on my nerves.
Sein Benehmen ging mir wirklich auf die Nerven.
Tatoeba v2021-03-10

I think a glass of wine would help me calm my nerves.
Ein Glas Wein hülfe mir sicher, meine Nerven zu beruhigen.
Tatoeba v2021-03-10

The woman driving is getting on my nerves.
Die Fahrerei geht mir auf die Nerven.
Tatoeba v2021-03-10

His remark got on my nerves.
Seine Bemerkung ging mir auf die Nerven.
Tatoeba v2021-03-10

My 3-year-old is really getting on my nerves.
Mein drei Jahre altes Kind geht mir auf die Nerven.
Tatoeba v2021-03-10

Her remark got on my nerves.
Ihre Bemerkung ging mir auf die Nerven.
Tatoeba v2021-03-10

Your self-pity gets on my nerves.
Deine Wehleidigkeit geht mir auf die Nerven.
Tatoeba v2021-03-10

Injection into vulnerable anatomical structures, such as nerves and blood vessels, must be avoided.
Injektionen in verletzliche anatomische Strukturen wie Nerven und Blutgefäße müssen vermieden werden.
ELRC_2682 v1

Tom's way of talking gets on my nerves.
Mir geht Toms Art zu reden auf die Nerven.
Tatoeba v2021-03-10