Übersetzung für "Neither of the two" in Deutsch
Neither
of
the
two
proposed
amendments
falls,
in
my
view,
into
these
categories.
In
diese
Kategorien
fällt
meines
Erachtens
keine
der
beiden
vorgeschlagenen
Änderungen.
Europarl v8
You
have
incorporated
neither
of
the
other
two
instruments
in
your
directive
at
all.
Sie
haben
die
beiden
anderen
Instrumente
überhaupt
nicht
in
Ihre
Richtlinie
aufgenommen.
Europarl v8
It
is
evident
that
neither
of
the
two
defendants
received
a
fair
trial.
Es
ist
offensichtlich,
dass
beiden
Angeklagten
kein
fairer
Prozess
gemacht
wurde.
Europarl v8
Neither
of
the
other
two
have
made
a
statement.
Von
den
beiden
hat
bislang
keiner
eine
Erklärung
abgegeben.
GlobalVoices v2018q4
Neither
of
the
two
aforementioned
procedures
has
thus
far
been
initiated
.
Bislang
ist
keines
der
oben
erwähnten
Verfahren
eingeleitet
worden
.
ECB v1
Although
neither
of
the
two
replied
or
published
his
letter,
the
information
was
leaked
to
the
Western
news
organizations.
Keiner
der
beiden
Sender
antwortete
auf
das
Schreiben
oder
veröffentlichte
die
Informationen.
Wikipedia v1.0
I
know
neither
of
the
two
sisters.
Ich
kenne
keine
der
beiden
Schwestern.
Tatoeba v2021-03-10
Neither
of
the
two
proposals
on
the
table
makes
sense.
Keiner
der
beiden
verhandelten
Vorschläge
ist
sinnvoll.
News-Commentary v14
Neither
of
the
first
two
popular
narratives
is
really
correct.
Keines
der
beiden
ersten
populären
Narrative
ist
wirklich
korrekt.
News-Commentary v14
However
neither
of
the
two
companies
responded
to
the
questionnaire
sent
to
them.
Allerdings
reagierte
keines
dieser
beiden
Unternehmen
auf
den
zugesandten
Fragebogen.
DGT v2019
Neither
of
the
other
two
partners
have
any
substantial
sales
in
Germany.
Keiner
der
beiden
anderen
Gesellschafter
verkauft
in
erheblichem
Umfang
nach
Deutschland.
TildeMODEL v2018
Accordingly,
neither
of
the
two
transistors
will
conduct
and
the
transmission
gate
turns
off.
Demnach
wird
keiner
der
beiden
Transistoren
leiten,
und
das
Transmission-Gate
sperrt.
Wikipedia v1.0
In
the
Micheletti
case,
neither
of
the
two
nationalities
held
by
the
applicant
was
contested.
In
der
Rechtssache
Micheletti
wurde
keine
der
beiden
Staatsangehörigkeiten
des
Klägers
bestritten.
EUbookshop v2
Neither
of
the
two
lacquering
steps
is
preceded
by
prewetting.
Vor
keinem
der
beiden
Lackierschritte
erfolgt
ein
Vorbenetzen.
EuroPat v2
Neither
of
the
following
two
sentences
entail
the
other.
Keine
der
beiden
Reaktionen
bedingt
die
andere.
WikiMatrix v1
If
neither
of
the
two
diagnosis
functions
is
active,
the
regular
knock
detection
is
running.
Ist
keine
der
beiden
Diagnosefunktionen
aktiv,
läuft
die
reguläre
Klopferkennung.
EuroPat v2
It
is
apparent
that
neither
of
the
two
types
of
guide
is
"better".
Es
wird
erkennbar,
daß
keine
der
beiden'Führungsarten
"besser"
ist.
EUbookshop v2
And
neither
of
the
two
road
agents
has
admitted
to
killing
Mr.
Crowder.
Und
keiner
der
beiden
Straßenräuber
hat
den
Mord
an
Mr.
Crowder
zugegeben.
OpenSubtitles v2018
Neither
of
the
two
proteins
bonded
to
the
NTA
resin
at
pH
8.
Keines
der
beiden
Proteine
bindet
bei
pH
8
an
das
NTA-Harz.
EuroPat v2
Neither
of
the
two
answers
are
right.
Keine
der
beiden
Antworten
ist
richtig.
Tatoeba v2021-03-10
This
option
causes
neither
of
the
two
files
to
be
copied.
Mit
dieser
Option
wird
keine
der
beiden
Dateien
kopiert.
ParaCrawl v7.1
With
the
usual
workshop
diagnostic
devices
neither
of
the
two
modifications
can
be
determined.
Mit
den
üblichen
Werkstatt-Diagnosegeräten
kann
keine
der
beiden
Modifikationen
festgestellt
werden.
CCAligned v1